用臺灣台語查詞目

完全符合 「ta1-ke1」 有1筆

序號1大家
序號 1
詞目 大家
音讀 ta-ke
釋義 婆婆。稱謂。婦女對他人稱自己丈夫的母親。
完全符合 「ta1-ke1」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 大家 ta-ke 婆婆。稱謂。婦女對他人稱自己丈夫的母親。

部分符合 「ta1-ke1」 有6筆

序號1大家官
序號 1
詞目 大家官
音讀 ta-ke-kuann
釋義 公婆。稱謂。指丈夫的父母親。
序號2用別人的拳頭拇舂石獅。
序號 2
詞目 用別人的拳頭拇舂石獅。
音讀 Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai.
釋義 用別人的拳頭去揍石獅子。利用別人去做自己不願意做的事情,比喻犧牲他人來成就自己。
序號3緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
序號 3
詞目 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
音讀 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke.
釋義 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。
序號4十囝十新婦,賰一个老寡婦。
序號 4
詞目 十囝十新婦,賰一个老寡婦。
音讀 Tsa̍p kiánn tsa̍p sin-pū, tshun tsi̍t ê lāu kuá-hū.
釋義 十個兒子娶了十個媳婦,卻留下一個年老守寡的媽媽沒人照料。形容兒子大了各自成家,年老守寡的母親卻無人願意照顧。
序號5雜唸大家出蠻皮新婦。
序號 5
詞目 雜唸大家出蠻皮新婦。
音讀 Tsa̍p-liām ta-ke tshut bân-phuê sin-pū.
釋義 婆婆嘮叨久了,媳婦就不在乎責罵。意即有嘮叨的長輩或上司,就會有頑固不化的晚輩或部屬。
序號6一人看出一家,新婦看出大家。
序號 6
詞目 一人看出一家,新婦看出大家。
音讀 Tsi̍t lâng khuànn-tshut tsi̍t ke, sin-pū khuànn-tshut ta-ke.
釋義 由一個人的談吐舉止可看出其家庭的教養;由媳婦的行事作風可看出其婆婆的為人。亦即言教、身教對一個人有很大的影響。
部分符合 「ta1-ke1」 有6筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 大家官 ta-ke-kuann 公婆。稱謂。指丈夫的父母親。
2 用別人的拳頭拇舂石獅。 Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai. 用別人的拳頭去揍石獅子。利用別人去做自己不願意做的事情,比喻犧牲他人來成就自己。
3 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke. 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。
4 十囝十新婦,賰一个老寡婦。 Tsa̍p kiánn tsa̍p sin-pū, tshun tsi̍t ê lāu kuá-hū. 十個兒子娶了十個媳婦,卻留下一個年老守寡的媽媽沒人照料。形容兒子大了各自成家,年老守寡的母親卻無人願意照顧。
5 雜唸大家出蠻皮新婦。 Tsa̍p-liām ta-ke tshut bân-phuê sin-pū. 婆婆嘮叨久了,媳婦就不在乎責罵。意即有嘮叨的長輩或上司,就會有頑固不化的晚輩或部屬。
6 一人看出一家,新婦看出大家。 Tsi̍t lâng khuànn-tshut tsi̍t ke, sin-pū khuànn-tshut ta-ke. 由一個人的談吐舉止可看出其家庭的教養;由媳婦的行事作風可看出其婆婆的為人。亦即言教、身教對一個人有很大的影響。