用臺灣台語查詞目

完全符合 「siah8」 有3筆

序號1杓
序號 1
詞目
音讀 sia̍h
釋義 水瓢。用來舀取液體的器具。 用來計算水或液體的單位。
序號2夕
序號 2
詞目
音讀 sia̍h
釋義 (單字不成詞者 ,無義項)
序號3石
序號 3
詞目
音讀 sia̍h
釋義 (單字不成詞者 ,無義項)
完全符合 「siah8」 有3筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 sia̍h 水瓢。用來舀取液體的器具。 用來計算水或液體的單位。
2 sia̍h (單字不成詞者 ,無義項)
3 sia̍h (單字不成詞者 ,無義項)

部分符合 「siah8」 有7筆

序號1戽杓
序號 1
詞目 戽杓
音讀 hòo-sia̍h
釋義 水瓢、杓子。用來舀水的長柄器具,略似斗狀。
序號2落杓
序號 2
詞目 落杓
音讀 làu-sia̍h
釋義 廚具的一種。杓子上有孔洞,可用來濾除水、油,只留下所要的東西。
序號3飯杓
序號 3
詞目 飯杓
音讀 pn̄g-sia̍h
釋義 用來盛飯入碗的器具。
序號4杓仔
序號 4
詞目 杓仔
音讀 sia̍h-á
釋義 杓子。用來舀取液體的器具。
序號5石榴
序號 5
詞目 石榴
音讀 sia̍h-liû
釋義 瓜果植物。高約二至三公尺,葉具短柄,對生或叢生,為長橢圓形或倒卵形。果實熟時會自行裂開,種子多漿,可食。
序號6七夕
序號 6
詞目 七夕
音讀 tshit-sia̍h
釋義 農曆七月初七夜晚。相傳天上的牛郎、織女會在當晚相會。對臺灣人來說,七月初七是「七娘媽生」(Tshit-niû-má-senn),臺南還有「做十六歲」(tsò tsa̍p-la̍k huè)的習俗。
序號7石榴
序號 7
詞目 石榴
音讀 Sia̍h-liû-pan
釋義 火車線站名
部分符合 「siah8」 有7筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 戽杓 hòo-sia̍h 水瓢、杓子。用來舀水的長柄器具,略似斗狀。
2 落杓 làu-sia̍h 廚具的一種。杓子上有孔洞,可用來濾除水、油,只留下所要的東西。
3 飯杓 pn̄g-sia̍h 用來盛飯入碗的器具。
4 杓仔 sia̍h-á 杓子。用來舀取液體的器具。
5 石榴 sia̍h-liû 瓜果植物。高約二至三公尺,葉具短柄,對生或叢生,為長橢圓形或倒卵形。果實熟時會自行裂開,種子多漿,可食。
6 七夕 tshit-sia̍h 農曆七月初七夜晚。相傳天上的牛郎、織女會在當晚相會。對臺灣人來說,七月初七是「七娘媽生」(Tshit-niû-má-senn),臺南還有「做十六歲」(tsò tsa̍p-la̍k huè)的習俗。
7 石榴 Sia̍h-liû-pan 火車線站名