用臺灣台語查詞目

完全符合 「ho2-ho2」 有1筆

序號1好好
序號 1
詞目 好好
音讀 hó-hó
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
完全符合 「ho2-ho2」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 好好 hó-hó (臺華共同詞 ,無義項)

部分符合 「ho2-ho2」 有5筆

序號1好好仔
序號 1
詞目 好好仔
音讀 hó-hó-á
釋義 好好地。
序號2好好人
序號 2
詞目 好好人
音讀 hó-hó-lâng
釋義 沒有病痛的人。
序號3註好好
序號 3
詞目 註好好
音讀 tsù-hó-hó
釋義 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。
序號4註死
序號 4
詞目 註死
音讀 tsù-sí
釋義 註定死期、註定應死。 湊巧、碰巧。 註定悽慘倒楣,或發生意外災害。
序號5好好鱟刣甲屎那流。
序號 5
詞目 好好鱟刣甲屎那流。
音讀 Hó-hó hāu thâi kah sái ná lâu.
釋義 好好的鱟,竟然被宰殺得一團糟。「鱟」是海中的節肢動物,為古代的活化石,個性溫和,被宰殺時也不會掙扎抵抗;「屎那流」指屎尿都流出來了。譏諷人做事不得要領,將簡單之事弄得一團糟。
部分符合 「ho2-ho2」 有5筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 好好仔 hó-hó-á 好好地。
2 好好人 hó-hó-lâng 沒有病痛的人。
3 註好好 tsù-hó-hó 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。
4 註死 tsù-sí 註定死期、註定應死。 湊巧、碰巧。 註定悽慘倒楣,或發生意外災害。
5 好好鱟刣甲屎那流。 Hó-hó hāu thâi kah sái ná lâu. 好好的鱟,竟然被宰殺得一團糟。「鱟」是海中的節肢動物,為古代的活化石,個性溫和,被宰殺時也不會掙扎抵抗;「屎那流」指屎尿都流出來了。譏諷人做事不得要領,將簡單之事弄得一團糟。