用臺灣台語查詞目

完全符合 「hit4」 有1筆

序號1彼
序號 1
詞目
音讀 hit
釋義 那。指稱較遠的人、事、物、時間或地方,後接量詞或名詞。
完全符合 「hit4」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 hit 那。指稱較遠的人、事、物、時間或地方,後接量詞或名詞。

部分符合 「hit4」 有20筆

序號1彼个
序號 1
詞目 彼个
音讀 hit ê
釋義 那個。
序號2彼跡
序號 2
詞目 彼跡
音讀 hit-jiah/hit-liah
釋義 那裡、那個地方。
序號3彼款
序號 3
詞目 彼款
音讀 hit khuán
釋義 那樣。
序號4彼號
序號 4
詞目 彼號
音讀 hit-lō
釋義 那種。 發語詞,通常在口語中說話者尚未想好接著要說什麼的時候使用。
序號5彼擺
序號 5
詞目 彼擺
音讀 hit pái
釋義 那次。
序號6彼爿
序號 6
詞目 彼爿
音讀 hit pîng
釋義 那邊。
序號7彼時
序號 7
詞目 彼時
音讀 hit-sî
釋義 那時、當時。
序號8彼搭
序號 8
詞目 彼搭
音讀 hit-tah
釋義 彼處、那裡。離說話者比較遠的地方。
序號9彼當陣
序號 9
詞目 彼當陣
音讀 hit-tang-tsūn
釋義 那時、那陣子。常合音為「向陣」hiàng-tsūn。
序號10彼頭
序號 10
詞目 彼頭
音讀 hit-thâu
釋義 那頭、那方、那端。
序號11彼站
序號 11
詞目 彼站
音讀 hit-tsām
釋義 那陣子、那個時候。離現在比較遠的一段時間。
序號12彼一日
序號 12
詞目 彼一日
音讀 hit-tsi̍t-ji̍t/hit-tsi̍t-li̍t
釋義 那一天。
序號13彼陣
序號 13
詞目 彼陣
音讀 hit-tsūn
釋義 那時、那陣子。
序號14不求人
序號 14
詞目 不求人
音讀 put-kiû-jîn/put-kiû-lîn
釋義 如意。搔癢的器具,又叫做「孫仔手」(sun-á-tshiú)、「阿孫手」(a-sun-tshiú)。 打麻將的術語。胡牌者不吃牌而自摸,謂之「門前清,不求人。」
序號15斯當時
序號 15
詞目 斯當時
音讀 su-tong-sî
釋義 那時、當時,就在那個時間點。
序號16當初時
序號 16
詞目 當初時
音讀 tong-tshe-sî/tong-tshue-sî
釋義 當初、那時候。
序號17當初
序號 17
詞目 當初
音讀 tong-tshoo
釋義 開始那時候。
序號18這號
序號 18
詞目 這號
音讀 tsit-lō
釋義 這一個、這種。
序號19無彼號尻川,想欲食彼號瀉藥。
序號 19
詞目 無彼號尻川,想欲食彼號瀉藥。
音讀 Bô hit-lō kha-tshng, siūnn-beh tsia̍h hit-lō sià-io̍h.
釋義 沒有那種屁股,想吃那種瀉藥。形容人沒有那種能耐,卻妄想做那種事。比喻一個人自不量力。
序號20時到時擔當,無米才煮番薯湯。
序號 20
詞目 時到時擔當,無米才煮番薯湯。
音讀 Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng.
釋義 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。
部分符合 「hit4」 有20筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 彼个 hit ê 那個。
2 彼跡 hit-jiah/hit-liah 那裡、那個地方。
3 彼款 hit khuán 那樣。
4 彼號 hit-lō 那種。 發語詞,通常在口語中說話者尚未想好接著要說什麼的時候使用。
5 彼擺 hit pái 那次。
6 彼爿 hit pîng 那邊。
7 彼時 hit-sî 那時、當時。
8 彼搭 hit-tah 彼處、那裡。離說話者比較遠的地方。
9 彼當陣 hit-tang-tsūn 那時、那陣子。常合音為「向陣」hiàng-tsūn。
10 彼頭 hit-thâu 那頭、那方、那端。
11 彼站 hit-tsām 那陣子、那個時候。離現在比較遠的一段時間。
12 彼一日 hit-tsi̍t-ji̍t/hit-tsi̍t-li̍t 那一天。
13 彼陣 hit-tsūn 那時、那陣子。
14 不求人 put-kiû-jîn/put-kiû-lîn 如意。搔癢的器具,又叫做「孫仔手」(sun-á-tshiú)、「阿孫手」(a-sun-tshiú)。 打麻將的術語。胡牌者不吃牌而自摸,謂之「門前清,不求人。」
15 斯當時 su-tong-sî 那時、當時,就在那個時間點。
16 當初時 tong-tshe-sî/tong-tshue-sî 當初、那時候。
17 當初 tong-tshoo 開始那時候。
18 這號 tsit-lō 這一個、這種。
19 無彼號尻川,想欲食彼號瀉藥。 Bô hit-lō kha-tshng, siūnn-beh tsia̍h hit-lō sià-io̍h. 沒有那種屁股,想吃那種瀉藥。形容人沒有那種能耐,卻妄想做那種事。比喻一個人自不量力。
20 時到時擔當,無米才煮番薯湯。 Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng. 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。