用臺灣台語查詞目
完全符合 「hang7」 有4筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 巷 |
音讀 | hāng |
釋義 | 大街旁的小通道。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 項 |
音讀 | hāng |
釋義 | 計算事物分類或件數的單位。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 莧 |
音讀 | hīng |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 項 |
音讀 | Hāng |
釋義 | 附錄-百家姓 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 巷 | hāng | 大街旁的小通道。 |
2 | 項 | hāng | 計算事物分類或件數的單位。 |
3 | 莧 | hīng | (單字不成詞者 ,無義項) |
4 | 項 | Hāng | 附錄-百家姓 |
部分符合 「hang7」 有20筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 萬項 |
音讀 | bān-hāng |
釋義 | 各項。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 無尾巷 |
音讀 | bô-bué-hāng/bô-bé-hāng |
釋義 | 死巷、死胡同。只有一頭可以出入的巷子。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 無半項 |
音讀 | bô-puànn-hāng |
釋義 | 一樣東西都沒有。引申指人一無所知、一無是處、無能的樣子。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 巷仔 |
音讀 | hāng-á |
釋義 | 小巷。大街旁的小通道。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 巷仔口 |
音讀 | hāng-á-kháu |
釋義 | 巷口。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 巷仔內的 |
音讀 | hāng-á-lāi--ê |
釋義 | 行家、內行人。「巷仔內」本指巷子裡,和「行仔內」(hâng-á-lāi)諧音相關,用於指某行業、領域內的行家、專家。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 項目 |
音讀 | hāng-bo̍k |
釋義 | 事物分類的條目。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 巷路 |
音讀 | hāng-lōo |
釋義 | 走廊、走道、通路。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 莧菜 |
音讀 | hīng-tshài |
釋義 | 蔬菜名。莖細長,葉呈菱狀卵圓形,有全綠與帶紅兩種,全綠色稱為「莧菜」,帶有紅色者稱為「紅莧菜」。花黃綠色,莖嫩,葉可食。臺灣常見的蔬菜,主要產地以彰化雲林兩縣為多。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 別項 |
音讀 | pa̍t-hāng |
釋義 | 別的項目。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 事事項項 |
音讀 | sū-sū-hāng-hāng |
釋義 | 每一件事。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 逐項 |
音讀 | ta̍k hāng |
釋義 | 每樣、每項、每件事情。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 錢項 |
音讀 | tsînn-hāng |
釋義 | 款子、款項。錢方面的事。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 事項 |
音讀 | sū-hāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 選項 |
音讀 | suán-hāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 獎項 |
音讀 | tsióng-hāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 莿桐巷 |
音讀 | Tshì-tông-hāng |
釋義 | 雲林縣莿桐(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 目睭掛斗概,看人物就愛。 |
音讀 | Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài. |
釋義 | 眼睛掛著平斗的木概,看到別人的東西就想要。用來形容人過於貪心。以前用「斗」來測量穀物豆類等東西的份量,斗概是一長形木條,用來把斗口高出的部分撥平以得到準確的量。販售商人的習慣是只往內撥、不往外撥,有招財之意。所以用眼睛掛著斗概,來比喻想把別人的東西納為己有的貪婪心態。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 戇的也有一項會。 |
音讀 | Gōng--ê iā ū tsi̍t hāng ē. |
釋義 | 笨的人也有一項他會的才能。比喻天生我才必有用。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 |
音讀 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. |
釋義 | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 萬項 | bān-hāng | 各項。 |
2 | 無尾巷 | bô-bué-hāng/bô-bé-hāng | 死巷、死胡同。只有一頭可以出入的巷子。 |
3 | 無半項 | bô-puànn-hāng | 一樣東西都沒有。引申指人一無所知、一無是處、無能的樣子。 |
4 | 巷仔 | hāng-á | 小巷。大街旁的小通道。 |
5 | 巷仔口 | hāng-á-kháu | 巷口。 |
6 | 巷仔內的 | hāng-á-lāi--ê | 行家、內行人。「巷仔內」本指巷子裡,和「行仔內」(hâng-á-lāi)諧音相關,用於指某行業、領域內的行家、專家。 |
7 | 項目 | hāng-bo̍k | 事物分類的條目。 |
8 | 巷路 | hāng-lōo | 走廊、走道、通路。 |
9 | 莧菜 | hīng-tshài | 蔬菜名。莖細長,葉呈菱狀卵圓形,有全綠與帶紅兩種,全綠色稱為「莧菜」,帶有紅色者稱為「紅莧菜」。花黃綠色,莖嫩,葉可食。臺灣常見的蔬菜,主要產地以彰化雲林兩縣為多。 |
10 | 別項 | pa̍t-hāng | 別的項目。 |
11 | 事事項項 | sū-sū-hāng-hāng | 每一件事。 |
12 | 逐項 | ta̍k hāng | 每樣、每項、每件事情。 |
13 | 錢項 | tsînn-hāng | 款子、款項。錢方面的事。 |
14 | 事項 | sū-hāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
15 | 選項 | suán-hāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
16 | 獎項 | tsióng-hāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
17 | 莿桐巷 | Tshì-tông-hāng | 雲林縣莿桐(附錄-地名-舊地名) |
18 | 目睭掛斗概,看人物就愛。 | Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài. | 眼睛掛著平斗的木概,看到別人的東西就想要。用來形容人過於貪心。以前用「斗」來測量穀物豆類等東西的份量,斗概是一長形木條,用來把斗口高出的部分撥平以得到準確的量。販售商人的習慣是只往內撥、不往外撥,有招財之意。所以用眼睛掛著斗概,來比喻想把別人的東西納為己有的貪婪心態。 |
19 | 戇的也有一項會。 | Gōng--ê iā ū tsi̍t hāng ē. | 笨的人也有一項他會的才能。比喻天生我才必有用。 |
20 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |