用臺灣台語查詞目
完全符合 「guan5」 有7筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 員 |
音讀 | 文 uân |
釋義 | 計算人數的單位。 團隊中的一分子。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 元 |
音讀 | guân |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 原 |
音讀 | guân |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 源 |
音讀 | guân |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 頑 |
音讀 | guân |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 元 |
音讀 | Guân |
釋義 | 附錄-百家姓 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 原 |
音讀 | Guân |
釋義 | 附錄-百家姓 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 員 | 文 uân | 計算人數的單位。 團隊中的一分子。 |
2 | 元 | guân | (單字不成詞者 ,無義項) |
3 | 原 | guân | (單字不成詞者 ,無義項) |
4 | 源 | guân | (單字不成詞者 ,無義項) |
5 | 頑 | guân | (單字不成詞者 ,無義項) |
6 | 元 | Guân | 附錄-百家姓 |
7 | 原 | Guân | 附錄-百家姓 |
部分符合 「guan5」 有142筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 議員 |
音讀 | gī-uân |
釋義 | 代議政治的國家,由人民選出代表行使政權的人。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 業務員 |
音讀 | gia̍p-bū-uân |
釋義 | 在公司裡負責銷售事務的人員。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 原形 |
音讀 | guân-hîng |
釋義 | 本性、本來的樣子。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 原價 |
音讀 | guân-kè |
釋義 | 原定的價格。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 元氣 |
音讀 | guân-khì |
釋義 | 精神。指一個人的體力氣力。源自日語。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 原告 |
音讀 | guân-kò |
釋義 | 向法院提出訴訟的人或法人。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 原理 |
音讀 | guân-lí |
釋義 | 最基本的、具有普遍性的規律、法則,可作為其他規律的基礎。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 原料 |
音讀 | guân-liāu |
釋義 | 指沒有經過加工製造的材料。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 原諒 |
音讀 | guân-liōng |
釋義 | 寬恕諒解。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 原本 |
音讀 | guân-pún |
釋義 | 本來、原先。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 元宵 |
音讀 | Guân-siau |
釋義 | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 元神 |
音讀 | guân-sîn |
釋義 | 指人的精神、靈魂。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 原性 |
音讀 | guân-sìng |
釋義 | 本性。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 元首 |
音讀 | guân-siú |
釋義 | 一國最高的首長。在君主國家,大多為世襲的君主;在共和國家則稱作總統、主席等,大致由直接或間接選舉產生。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 原底 |
音讀 | guân-té/guân-tué |
釋義 | 原本、原先。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 原頭 |
音讀 | guân-thâu |
釋義 | 原先、起初。 貨品的產銷商。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 原早 |
音讀 | guân-tsá |
釋義 | 原先、早先。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 原在 |
音讀 | guân-tsāi |
釋義 | 仍舊、照舊。與原來的一樣,沒有改變。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 原則 |
音讀 | guân-tsik |
釋義 | 標準或法則。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 原子筆 |
音讀 | guân-tsú-pit |
釋義 | 由美國人雷諾發明,形狀像自來水筆。書寫時筆尖的圓珠滾動,筆管中的油墨自動流出而寫成字。為目前最普遍的書寫工具。 |
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 原全 |
音讀 | guân-tsuân |
釋義 | 痊癒。 完整無缺、維持原樣。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 原位 |
音讀 | guân-uī |
釋義 | 原來的位置。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 下元 |
音讀 | Hā-guân |
釋義 | 下元節。傳統民俗節日之一。農曆十月十五日為三官大帝的誕辰,通常在十月十四日晚間十一點開始祭拜,主要供品為甜湯圓、「麻粩」(muâ-láu)、「米粩」(bí-láu)。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 向時 |
音讀 | hiàng-sî |
釋義 | 從前、昔日。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 復原 |
音讀 | ho̍k-guân |
釋義 | 恢復。恢復原狀、恢復元氣。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 以前 |
音讀 | í-tsîng |
釋義 | 指早於某一段時間之前的時間。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 演員 |
音讀 | ián-uân |
釋義 | 從事表演工作的人員。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 緣故 |
音讀 | iân-kòo |
釋義 | 因由、原因。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 因端 |
音讀 | in-tuann |
釋義 | 原因、緣故。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 往過 |
音讀 | íng-kuè/íng-kè |
釋義 | 以往、以前。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 往擺 |
音讀 | íng-pái |
釋義 | 以前、早先。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 猶原 |
音讀 | iu-guân |
釋義 | 仍然、仍舊。表示狀況不變,持續下去。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 人員 |
音讀 | jîn-uân/lîn-uân |
釋義 | 擔任某種職務的人。 人數。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 教員 |
音讀 | kàu-uân |
釋義 | 擔任教學工作的人員。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 較早 |
音讀 | khah-tsá |
釋義 | 早一點、提早。 以往、以前。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 科員 |
音讀 | kho-uân |
釋義 | 以科為單位,底下的職員。 |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 根頭 |
音讀 | kin-thâu/kun-thâu |
釋義 | 植物的主根。 源頭、根源、起源、根本。 |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 公元 |
音讀 | kong-guân |
釋義 | 西元。歐美諸國以耶穌基督誕生之年為紀元之始,世界各國多有採用者,故稱為「公元」。 |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 官員 |
音讀 | kuann-uân |
釋義 | 官吏。具有一定職等的政府工作人員。 |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 平埔族 |
音讀 | Pênn-poo-tso̍k/Pînn-poo-tso̍k |
釋義 | 平埔族。泛指在十七世紀漢人未移墾臺灣前,便已經分佈在臺灣北部與西部沿海平原的眾多原住民族群。 |
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 上元 |
音讀 | Siōng-guân |
釋義 | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 上元暝 |
音讀 | Siōng-guân-mê/Siōng-guân-mî |
釋義 | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 單元 |
音讀 | tan-guân |
釋義 | 大範圍中的某一自成系統的基本單位。通常做為文章或活動的量詞。 |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 店員 |
音讀 | tiàm-uân |
釋義 | 伙計、夥計。商店所雇請的員工,負責招呼客人、進行交易。 |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 中元 |
音讀 | Tiong-guân |
釋義 | 中元節。我國傳統民俗節日之一。農曆七月十五日,在這一天除了要參加廟裡為孤魂野鬼所舉辦的普渡之外,也會準備豐盛的飯菜在自家門口祭拜好兄弟,俗稱「拜門口」(pài mn̂g-kháu)。傳說如果供品太少或飯菜不夠豐盛就會遭到好兄弟的報復,所以中元節是一年之中祭品最多的節日。 |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 動員 |
音讀 | tōng-uân |
釋義 | 為適應國防軍事的需要,將國家的人力、物力、財力等資源組織起來以支援軍事需求,並由平時狀態轉為戰時狀態,使國力能作最有效發揮的作為。 發動人群參加某項活動。 |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 財物 |
音讀 | tsâi-bu̍t |
釋義 | 錢財和物品的總稱。 |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 財源 |
音讀 | tsâi-guân |
釋義 | 錢財的來源。 |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 照原 |
音讀 | tsiàu-guân |
釋義 | 照樣、照舊。 |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 進前 |
音讀 | tsìn-tsîng |
釋義 | 以前、從前。 之前。 向前、前進。 |
序號 | 51 |
---|---|
詞目 | 狀元 |
音讀 | tsiōng-guân |
釋義 | 榜首。稱現在各類考試中的第一名。 中國古代科舉制度中,殿試第一名者稱「狀元」。 |
序號 | 52 |
---|---|
詞目 | 狀元粿 |
音讀 | tsiōng-guân-kué/tsiōng-guân-ké |
釋義 | 狀元糕。以在來米磨成細粉末,放入竹筒狀容器蒸熟,內餡放花生粉或芝麻粉。 |
序號 | 53 |
---|---|
詞目 | 職員 |
音讀 | tsit-uân |
釋義 | 通稱公司團體裡的辦事人員。 |
序號 | 54 |
---|---|
詞目 | 泉源 |
音讀 | tsuân-guân |
釋義 | 泉水的源頭。 |
序號 | 55 |
---|---|
詞目 | 水源頭 |
音讀 | tsuí-guân-thâu |
釋義 | 水的發源地。 |
序號 | 56 |
---|---|
詞目 | 船員 |
音讀 | tsûn-uân |
釋義 | 船上除船長以外的所有工作人員。 |
序號 | 57 |
---|---|
詞目 | 隊員 |
音讀 | tuī-uân |
釋義 | 隊中的每一個人員。 |
序號 | 58 |
---|---|
詞目 | 委員 |
音讀 | uí-uân |
釋義 | 政治機關或團體中,接受法定委託、擔任特定事務的人員。 |
序號 | 59 |
---|---|
詞目 | 原味 |
音讀 | guân-bī |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 60 |
---|---|
詞目 | 原木 |
音讀 | guân-bo̍k |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 61 |
---|---|
詞目 | 原文 |
音讀 | guân-bûn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 62 |
---|---|
詞目 | 原型 |
音讀 | guân-hîng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 63 |
---|---|
詞目 | 原意 |
音讀 | guân-ì |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 64 |
---|---|
詞目 | 原因 |
音讀 | guân-in |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 65 |
---|---|
詞目 | 原有 |
音讀 | guân-iú |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 66 |
---|---|
詞目 | 原油 |
音讀 | guân-iû |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 67 |
---|---|
詞目 | 元件 |
音讀 | guân-kiānn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 68 |
---|---|
詞目 | 原來 |
音讀 | guân-lâi |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 69 |
---|---|
詞目 | 元老 |
音讀 | guân-ló |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 70 |
---|---|
詞目 | 原版 |
音讀 | guân-pán |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 71 |
---|---|
詞目 | 原始 |
音讀 | guân-sí |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 72 |
---|---|
詞目 | 原先 |
音讀 | guân-sian |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 73 |
---|---|
詞目 | 元素 |
音讀 | guân-sòo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 74 |
---|---|
詞目 | 源頭 |
音讀 | guân-thâu |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 75 |
---|---|
詞目 | 原點 |
音讀 | guân-tiám |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 76 |
---|---|
詞目 | 原訂 |
音讀 | guân-tīng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 77 |
---|---|
詞目 | 原動力 |
音讀 | guân-tōng-li̍k |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 78 |
---|---|
詞目 | 原廠 |
音讀 | guân-tshiúnn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 79 |
---|---|
詞目 | 原創 |
音讀 | guân-tshòng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 80 |
---|---|
詞目 | 原作 |
音讀 | guân-tsok |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 81 |
---|---|
詞目 | 原裝 |
音讀 | guân-tsong |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 82 |
---|---|
詞目 | 原狀 |
音讀 | guân-tsōng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 83 |
---|---|
詞目 | 原子 |
音讀 | guân-tsú |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 84 |
---|---|
詞目 | 源自 |
音讀 | guân-tsū |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 85 |
---|---|
詞目 | 原住民 |
音讀 | guân-tsū-bîn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 86 |
---|---|
詞目 | 原著 |
音讀 | guân-tù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 87 |
---|---|
詞目 | 學員 |
音讀 | ha̍k-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 88 |
---|---|
詞目 | 行員 |
音讀 | hâng-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 89 |
---|---|
詞目 | 發源地 |
音讀 | huat-guân-tē/huat-guân-tuē |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 90 |
---|---|
詞目 | 會員 |
音讀 | huē-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 91 |
---|---|
詞目 | 淵源 |
音讀 | ian-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 92 |
---|---|
詞目 | 教職員 |
音讀 | kàu-tsit-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 93 |
---|---|
詞目 | 客源 |
音讀 | kheh-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 94 |
---|---|
詞目 | 起源 |
音讀 | khí-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 95 |
---|---|
詞目 | 紀元 |
音讀 | kì-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 96 |
---|---|
詞目 | 根源 |
音讀 | kin-guân/kun-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 97 |
---|---|
詞目 | 警員 |
音讀 | kíng-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 98 |
---|---|
詞目 | 球員 |
音讀 | kiû-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 99 |
---|---|
詞目 | 光源 |
音讀 | kng-guân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 100 |
---|---|
詞目 | 閣員 |
音讀 | koh-uân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 議員 | gī-uân | 代議政治的國家,由人民選出代表行使政權的人。 |
2 | 業務員 | gia̍p-bū-uân | 在公司裡負責銷售事務的人員。 |
3 | 原形 | guân-hîng | 本性、本來的樣子。 |
4 | 原價 | guân-kè | 原定的價格。 |
5 | 元氣 | guân-khì | 精神。指一個人的體力氣力。源自日語。 |
6 | 原告 | guân-kò | 向法院提出訴訟的人或法人。 |
7 | 原理 | guân-lí | 最基本的、具有普遍性的規律、法則,可作為其他規律的基礎。 |
8 | 原料 | guân-liāu | 指沒有經過加工製造的材料。 |
9 | 原諒 | guân-liōng | 寬恕諒解。 |
10 | 原本 | guân-pún | 本來、原先。 |
11 | 元宵 | Guân-siau | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
12 | 元神 | guân-sîn | 指人的精神、靈魂。 |
13 | 原性 | guân-sìng | 本性。 |
14 | 元首 | guân-siú | 一國最高的首長。在君主國家,大多為世襲的君主;在共和國家則稱作總統、主席等,大致由直接或間接選舉產生。 |
15 | 原底 | guân-té/guân-tué | 原本、原先。 |
16 | 原頭 | guân-thâu | 原先、起初。 貨品的產銷商。 |
17 | 原早 | guân-tsá | 原先、早先。 |
18 | 原在 | guân-tsāi | 仍舊、照舊。與原來的一樣,沒有改變。 |
19 | 原則 | guân-tsik | 標準或法則。 |
20 | 原子筆 | guân-tsú-pit | 由美國人雷諾發明,形狀像自來水筆。書寫時筆尖的圓珠滾動,筆管中的油墨自動流出而寫成字。為目前最普遍的書寫工具。 |
21 | 原全 | guân-tsuân | 痊癒。 完整無缺、維持原樣。 |
22 | 原位 | guân-uī | 原來的位置。 |
23 | 下元 | Hā-guân | 下元節。傳統民俗節日之一。農曆十月十五日為三官大帝的誕辰,通常在十月十四日晚間十一點開始祭拜,主要供品為甜湯圓、「麻粩」(muâ-láu)、「米粩」(bí-láu)。 |
24 | 向時 | hiàng-sî | 從前、昔日。 |
25 | 復原 | ho̍k-guân | 恢復。恢復原狀、恢復元氣。 |
26 | 以前 | í-tsîng | 指早於某一段時間之前的時間。 |
27 | 演員 | ián-uân | 從事表演工作的人員。 |
28 | 緣故 | iân-kòo | 因由、原因。 |
29 | 因端 | in-tuann | 原因、緣故。 |
30 | 往過 | íng-kuè/íng-kè | 以往、以前。 |
31 | 往擺 | íng-pái | 以前、早先。 |
32 | 猶原 | iu-guân | 仍然、仍舊。表示狀況不變,持續下去。 |
33 | 人員 | jîn-uân/lîn-uân | 擔任某種職務的人。 人數。 |
34 | 教員 | kàu-uân | 擔任教學工作的人員。 |
35 | 較早 | khah-tsá | 早一點、提早。 以往、以前。 |
36 | 科員 | kho-uân | 以科為單位,底下的職員。 |
37 | 根頭 | kin-thâu/kun-thâu | 植物的主根。 源頭、根源、起源、根本。 |
38 | 公元 | kong-guân | 西元。歐美諸國以耶穌基督誕生之年為紀元之始,世界各國多有採用者,故稱為「公元」。 |
39 | 官員 | kuann-uân | 官吏。具有一定職等的政府工作人員。 |
40 | 平埔族 | Pênn-poo-tso̍k/Pînn-poo-tso̍k | 平埔族。泛指在十七世紀漢人未移墾臺灣前,便已經分佈在臺灣北部與西部沿海平原的眾多原住民族群。 |
41 | 上元 | Siōng-guân | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
42 | 上元暝 | Siōng-guân-mê/Siōng-guân-mî | 元宵節、上元節。我國傳統民俗節日之一。農曆正月十五日為天官大帝誕辰,清晨會祭拜三界公。 |
43 | 單元 | tan-guân | 大範圍中的某一自成系統的基本單位。通常做為文章或活動的量詞。 |
44 | 店員 | tiàm-uân | 伙計、夥計。商店所雇請的員工,負責招呼客人、進行交易。 |
45 | 中元 | Tiong-guân | 中元節。我國傳統民俗節日之一。農曆七月十五日,在這一天除了要參加廟裡為孤魂野鬼所舉辦的普渡之外,也會準備豐盛的飯菜在自家門口祭拜好兄弟,俗稱「拜門口」(pài mn̂g-kháu)。傳說如果供品太少或飯菜不夠豐盛就會遭到好兄弟的報復,所以中元節是一年之中祭品最多的節日。 |
46 | 動員 | tōng-uân | 為適應國防軍事的需要,將國家的人力、物力、財力等資源組織起來以支援軍事需求,並由平時狀態轉為戰時狀態,使國力能作最有效發揮的作為。 發動人群參加某項活動。 |
47 | 財物 | tsâi-bu̍t | 錢財和物品的總稱。 |
48 | 財源 | tsâi-guân | 錢財的來源。 |
49 | 照原 | tsiàu-guân | 照樣、照舊。 |
50 | 進前 | tsìn-tsîng | 以前、從前。 之前。 向前、前進。 |
51 | 狀元 | tsiōng-guân | 榜首。稱現在各類考試中的第一名。 中國古代科舉制度中,殿試第一名者稱「狀元」。 |
52 | 狀元粿 | tsiōng-guân-kué/tsiōng-guân-ké | 狀元糕。以在來米磨成細粉末,放入竹筒狀容器蒸熟,內餡放花生粉或芝麻粉。 |
53 | 職員 | tsit-uân | 通稱公司團體裡的辦事人員。 |
54 | 泉源 | tsuân-guân | 泉水的源頭。 |
55 | 水源頭 | tsuí-guân-thâu | 水的發源地。 |
56 | 船員 | tsûn-uân | 船上除船長以外的所有工作人員。 |
57 | 隊員 | tuī-uân | 隊中的每一個人員。 |
58 | 委員 | uí-uân | 政治機關或團體中,接受法定委託、擔任特定事務的人員。 |
59 | 原味 | guân-bī | (臺華共同詞 ,無義項) |
60 | 原木 | guân-bo̍k | (臺華共同詞 ,無義項) |
61 | 原文 | guân-bûn | (臺華共同詞 ,無義項) |
62 | 原型 | guân-hîng | (臺華共同詞 ,無義項) |
63 | 原意 | guân-ì | (臺華共同詞 ,無義項) |
64 | 原因 | guân-in | (臺華共同詞 ,無義項) |
65 | 原有 | guân-iú | (臺華共同詞 ,無義項) |
66 | 原油 | guân-iû | (臺華共同詞 ,無義項) |
67 | 元件 | guân-kiānn | (臺華共同詞 ,無義項) |
68 | 原來 | guân-lâi | (臺華共同詞 ,無義項) |
69 | 元老 | guân-ló | (臺華共同詞 ,無義項) |
70 | 原版 | guân-pán | (臺華共同詞 ,無義項) |
71 | 原始 | guân-sí | (臺華共同詞 ,無義項) |
72 | 原先 | guân-sian | (臺華共同詞 ,無義項) |
73 | 元素 | guân-sòo | (臺華共同詞 ,無義項) |
74 | 源頭 | guân-thâu | (臺華共同詞 ,無義項) |
75 | 原點 | guân-tiám | (臺華共同詞 ,無義項) |
76 | 原訂 | guân-tīng | (臺華共同詞 ,無義項) |
77 | 原動力 | guân-tōng-li̍k | (臺華共同詞 ,無義項) |
78 | 原廠 | guân-tshiúnn | (臺華共同詞 ,無義項) |
79 | 原創 | guân-tshòng | (臺華共同詞 ,無義項) |
80 | 原作 | guân-tsok | (臺華共同詞 ,無義項) |
81 | 原裝 | guân-tsong | (臺華共同詞 ,無義項) |
82 | 原狀 | guân-tsōng | (臺華共同詞 ,無義項) |
83 | 原子 | guân-tsú | (臺華共同詞 ,無義項) |
84 | 源自 | guân-tsū | (臺華共同詞 ,無義項) |
85 | 原住民 | guân-tsū-bîn | (臺華共同詞 ,無義項) |
86 | 原著 | guân-tù | (臺華共同詞 ,無義項) |
87 | 學員 | ha̍k-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
88 | 行員 | hâng-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
89 | 發源地 | huat-guân-tē/huat-guân-tuē | (臺華共同詞 ,無義項) |
90 | 會員 | huē-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
91 | 淵源 | ian-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
92 | 教職員 | kàu-tsit-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
93 | 客源 | kheh-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
94 | 起源 | khí-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
95 | 紀元 | kì-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
96 | 根源 | kin-guân/kun-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
97 | 警員 | kíng-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
98 | 球員 | kiû-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |
99 | 光源 | kng-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
100 | 閣員 | koh-uân | (臺華共同詞 ,無義項) |