用臺灣閩南語查詞目

完全符合 「濫」 有1筆

序號1濫
序號 1
詞目
音讀 lām
釋義 摻。混合、摻雜。
完全符合 「濫」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 lām 摻。混合、摻雜。

部分符合 「濫」 有7筆

序號1濫糝
序號 1
詞目 濫糝
音讀 lām-sám
釋義 隨便、胡亂來。
序號2濫使
序號 2
詞目 濫使
音讀 lām-sú
釋義 亂來。胡搞瞎搞、胡做非為。
序號3亂來
序號 3
詞目 亂來
音讀 luān-lâi
釋義 胡鬧。隨便、胡為亂做。
序號4亂使
序號 4
詞目 亂使
音讀 luān-sú
釋義 胡亂、隨便。
序號5透濫
序號 5
詞目 透濫
音讀 thàu-lām
釋義 參雜混合。
序號6插濫
序號 6
詞目 插濫
音讀 tshap-lām
釋義 摻雜、混雜、摻入。
序號7漳泉濫
序號 7
詞目 漳泉濫
音讀 Tsiang-Tsuân-lām
釋義 說閩南語時不自覺地混用漳州腔和泉州腔兩種口音。這是由於漳、泉兩族群長期接觸交流的發展結果。
部分符合 「濫」 有7筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 濫糝 lām-sám 隨便、胡亂來。
2 濫使 lām-sú 亂來。胡搞瞎搞、胡做非為。
3 亂來 luān-lâi 胡鬧。隨便、胡為亂做。
4 亂使 luān-sú 胡亂、隨便。
5 透濫 thàu-lām 參雜混合。
6 插濫 tshap-lām 摻雜、混雜、摻入。
7 漳泉濫 Tsiang-Tsuân-lām 說閩南語時不自覺地混用漳州腔和泉州腔兩種口音。這是由於漳、泉兩族群長期接觸交流的發展結果。