用臺灣閩南語查詞目

完全符合 「問」 有2筆

序號1問
序號 1
詞目
音讀 mn̄g
釋義 向他人或向神尋求解答。 審訊、追究。
序號2問
序號 2
詞目
音讀 būn
釋義 (單字不成詞者 ,無義項)
完全符合 「問」 有2筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 mn̄g 向他人或向神尋求解答。 審訊、追究。
2 būn (單字不成詞者 ,無義項)

部分符合 「問」 有21筆,第1頁

序號1疑問
序號 1
詞目 疑問
音讀 gî-būn
釋義 令人質疑的問題。
序號2學問
序號 2
詞目 學問
音讀 ha̍k-būn
釋義 學習所得的系統性知識。
序號3訪問
序號 3
詞目 訪問
音讀 hóng-būn
釋義 拜訪、詢問。
序號4牽亡
序號 4
詞目 牽亡
音讀 khan-bông
釋義 由靈媒牽引死者的亡魂來與生者見面或者對話。
序號5求神問佛
序號 5
詞目 求神問佛
音讀 kiû-sîn-mn̄g-pu̍t
釋義 求神拜佛。向神佛祈求保祐。
序號6顧問
序號 6
詞目 顧問
音讀 kòo-būn
釋義 具有專業知識,接受個人諮詢或在機關、團體裡擔任被諮詢的人。
序號7審問
序號 7
詞目 審問
音讀 sím-mn̄g
釋義 法官或警察機關審理案件時,對有關的當事人作詳細的查問。
序號8相借問
序號 8
詞目 相借問
音讀 sio-tsioh-mn̄g
釋義 打招呼、寒喧。互相打招呼問候。
序號9答案
序號 9
詞目 答案
音讀 tap-àn
釋義 問題的解答。
序號10請問
序號 10
詞目 請問
音讀 tshiánn-mn̄g
釋義 客氣語。向人詢問時的用語。
序號11借問
序號 11
詞目 借問
音讀 tsioh-mn̄g
釋義 請問。向對方討教、請問的客套話。
序號12質問
序號 12
詞目 質問
音讀 tsit-mn̄g
釋義 詰問、責問。依事實問明是非。
序號13對指
序號 13
詞目 對指
音讀 tuì-tsí
釋義 與問題互相關連的各方,當面質問對證。
序號14慰問
序號 14
詞目 慰問
音讀 uì-būn
釋義 安慰問候。
序號15問卷
序號 15
詞目 問卷
音讀 būn-kuàn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號16問答
序號 16
詞目 問答
音讀 būn-tap
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號17問題
序號 17
詞目 問題
音讀 būn-tê/būn-tuê
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號18問政
序號 18
詞目 問政
音讀 būn-tsìng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號19反問
序號 19
詞目 反問
音讀 huán-mn̄g
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號20問話
序號 20
詞目 問話
音讀 mn̄g-uē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
部分符合 「問」 有21筆,第1頁
序號 詞目 音讀 釋義
1 疑問 gî-būn 令人質疑的問題。
2 學問 ha̍k-būn 學習所得的系統性知識。
3 訪問 hóng-būn 拜訪、詢問。
4 牽亡 khan-bông 由靈媒牽引死者的亡魂來與生者見面或者對話。
5 求神問佛 kiû-sîn-mn̄g-pu̍t 求神拜佛。向神佛祈求保祐。
6 顧問 kòo-būn 具有專業知識,接受個人諮詢或在機關、團體裡擔任被諮詢的人。
7 審問 sím-mn̄g 法官或警察機關審理案件時,對有關的當事人作詳細的查問。
8 相借問 sio-tsioh-mn̄g 打招呼、寒喧。互相打招呼問候。
9 答案 tap-àn 問題的解答。
10 請問 tshiánn-mn̄g 客氣語。向人詢問時的用語。
11 借問 tsioh-mn̄g 請問。向對方討教、請問的客套話。
12 質問 tsit-mn̄g 詰問、責問。依事實問明是非。
13 對指 tuì-tsí 與問題互相關連的各方,當面質問對證。
14 慰問 uì-būn 安慰問候。
15 問卷 būn-kuàn (臺華共同詞 ,無義項)
16 問答 būn-tap (臺華共同詞 ,無義項)
17 問題 būn-tê/būn-tuê (臺華共同詞 ,無義項)
18 問政 būn-tsìng (臺華共同詞 ,無義項)
19 反問 huán-mn̄g (臺華共同詞 ,無義項)
20 問話 mn̄g-uē (臺華共同詞 ,無義項)