用華語查用例
「口」有288筆,第1頁
-
阿明長期佇炭空作穡,攏無照規定咧澍水、掛喙罨,年久月深就致著沙肺。
(小明長期在煤礦坑裡工作,都不依照規定噴水霧、戴口罩,久而久之就罹患塵肺症。)A-bîng tn̂g-kî tī thuànn-khang tsoh-sit, lóng bô tsiàu kui-tīng teh tshū tsuí, kuà tshuì-am, nî-kú-gue̍h-tshim tō tì-tio̍h sua-hì.
來源詞目: 沙肺 sua-hì
-
阿國仔足豬哥神的,看著媠查某喙瀾就直直流。
(阿國很好色,看到漂亮的女人就猛流口水。)A-kok--á tsiok ti-ko-sîn--ê, khuànn-tio̍h suí tsa-bóo tshuì-nuā tō ti̍t-ti̍t lâu.
來源詞目: 豬哥神 ti-ko-sîn/tu-ko-sîn
-
阿龍上興食腥臊的,磕袂著就魚魚肉肉,閣再毋是薟就是重鹹,攏無咧撙節的,結局「喙食,予尻川坐數。」這馬人咧喝艱苦矣。
(阿龍最愛吃大餐,動不動就又是魚又是肉,兼且不是辣就是鹹等等的重口味,從不節制,結果「貪圖味覺享受而亂吃,拉肚子時受苦的卻是屁股。」現在身體受不了。)A-liông siōng hìng tsia̍h tshenn-tshau--ê, kha̍p-bē-tio̍h tō hî-hî-bah-bah, koh-tsài m̄ sī hiam tō sī tāng-kiâm, lóng bô teh tsún-tsat--ê, kiat-kio̍k “tshuì tsia̍h, hōo kha-tshng tshē-siàu.” Tsit-má lâng teh huah kan-khóo--ah.
-
阿伯來,你有喊無?
(伯父來,你開口叫他了沒?)A-peh lâi, lí ū hiàm--bô?
來源詞目: 喊 替 hiàm
-
暗時莫呼噓仔。
(晚上不要吹口哨。)Àm-sî mài khoo-si-á.
來源詞目: 呼噓仔 khoo-si-á
-
滅口
(滅口)bia̍t-khió
來源詞目: 滅 bia̍t
-
明明是伊毋著閣敢佮人大細聲,我佇邊仔看甲「痚呴袂忍得嗽」,就開喙佮伊理論。
(明明是他不對還敢跟別人大小聲,我在旁邊看得「忍無可忍」,就開口跟他理論。)Bîng-bîng sī i m̄-tio̍h koh kánn kah lâng tuā-sè-siann, guá tī pinn--á khuànn kah “he-ku bē lún tit sàu”, tō khui-tshuì kah i lí-lūn.
-
廟口的榕樹跤不時都有一寡人佇遐泡茶、開講。
(廟口的榕樹下經常都有一些人在那裡泡茶、聊天。)Biō-kháu ê tshîng-tshiū-kha put-sî to ū tsi̍t-kuá lâng tī hia phàu tê, khai-káng.
來源詞目: 廟口 biō-kháu
-
廟口咧大拜拜,咱來去鬥鬧熱。
(廟口正在大拜拜,我們去共襄盛舉。)Biō-kháu teh tuā pài-pài, lán lâi-khì tàu-lāu-jia̍t.
-
廟口這陣咧迎鬧熱,咱緊來去看。
(廟口現正有迎神賽會,我們趕快去看看。)Biō-kháu tsit-tsūn teh ngiâ-lāu-jia̍t, lán kín lâi-khì khuànn.
-
廟口有人咧捏麵尪仔。
(廟口有人在捏麵人。)Biō-kháu ū lâng teh lia̍p-mī-ang-á.
來源詞目: 捏麵尪仔 lia̍p-mī-ang-á
-
廟埕
(廟口庭院)biō-tiânn
來源詞目: 埕 tiânn
-
廟埕咧做戲,放送頭的聲音傳甲足遠。
(廟口在演戲,擴音器的聲音傳得很遠。)Biō-tiânn teh tsò-hì, hòng-sàng-thâu ê siann-im thuân kah tsiok hn̄g.
來源詞目: 放送頭 hòng-sàng-thâu
-
無紮齒抿仔,上少嘛著漉喙,無,真袂慣勢。
(沒帶牙刷,起碼也得漱口,不然,真不習慣。)Bô tsah khí-bín-á, siōng-tsió mā tio̍h lo̍k-tshuì, bô, tsin bē kuàn-sì.
來源詞目: 漉喙 lo̍k-tshuì
-
霧水
(以口噴水)bū-tsuí
來源詞目: 霧 bū
-
抹粉點胭脂。
(打粉底畫口紅。即化妝。)Buah-hún tiám ian-tsi.
來源詞目: 抹粉 buah-hún
-
下𦜆
(口腔下壁)ē-ham
來源詞目: 𦜆 替 ham
-
夯石碾會當練手骨的筋肉佮手門的力頭。
(舉重可以鍛練手臂的肌肉和虎口的力道。)Giâ-tsio̍h-lián ē-tàng liān tshiú-kut ê kin-bah kah tshiú-mn̂g ê la̍t-thâu.
來源詞目: 手門 tshiú-mn̂g
-
囡仔袂開脾。
(孩子的胃口不開。)Gín-á bē khui-pî.
來源詞目: 脾 pî
-
囡仔的喙瀾垂落來矣。
(小孩子的口水滴下來了。)Gín-á ê tshuì-nuā suî--lo̍h-lâi--ah.
來源詞目: 垂 文 suî