用臺灣台語查詞目

部分符合 「oo1」 有144筆,第8頁

序號141烏仔魚搢水。
序號 141
詞目 烏仔魚搢水。
音讀 Oo-á-hî tsìnn tsuí.
釋義 烏魚逆水向前游。比喻不畏困難,積極向上。
序號142烏矸仔貯豆油。
序號 142
詞目 烏矸仔貯豆油。
音讀 Oo kan-á té tāu-iû.
釋義 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。
序號143白白布染甲烏。
序號 143
詞目 白白布染甲烏。
音讀 Pe̍h-pe̍h pòo ní kah oo.
釋義 白布硬要染成黑色。比喻刻意汙衊抹黑,顛倒是非。
序號144喙食,予尻川坐數。
序號 144
詞目 喙食,予尻川坐數。
音讀 Tshuì tsia̍h, hōo kha-tshng tshē-siàu.
釋義 嘴巴吃進去,讓屁股承擔後果。意即貪圖味覺享受而亂吃,拉肚子時受苦的卻是屁股。比喻貪圖一時的好處,自己得承受後果。 引申為一人之誤,卻由他人代為受罪承擔。
部分符合 「oo1」 有144筆,第8頁
序號 詞目 音讀 釋義
141 烏仔魚搢水。 Oo-á-hî tsìnn tsuí. 烏魚逆水向前游。比喻不畏困難,積極向上。
142 烏矸仔貯豆油。 Oo kan-á té tāu-iû. 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。
143 白白布染甲烏。 Pe̍h-pe̍h pòo ní kah oo. 白布硬要染成黑色。比喻刻意汙衊抹黑,顛倒是非。
144 喙食,予尻川坐數。 Tshuì tsia̍h, hōo kha-tshng tshē-siàu. 嘴巴吃進去,讓屁股承擔後果。意即貪圖味覺享受而亂吃,拉肚子時受苦的卻是屁股。比喻貪圖一時的好處,自己得承受後果。 引申為一人之誤,卻由他人代為受罪承擔。