用臺灣台語查詞目

部分符合 「tsit4」 有103筆,第6頁

序號101翁仔某是相欠債。
序號 101
詞目 翁仔某是相欠債。
音讀 Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè.
釋義 今世有緣結為夫妻,乃因前世因果,互相欠債所致。夫妻意見不合相互爭吵時,常用這句話來勸雙方姻緣前定,應以和為貴。
序號102燒瓷的食缺,織蓆的睏椅。
序號 102
詞目 燒瓷的食缺,織蓆的睏椅。
音讀 Sio-huî--ê tsia̍h khih, tsit-tshio̍h--ê khùn í.
釋義 燒製瓷器的人,自己用有缺口的碗吃飯;織草蓆的人,捨不得拿草蓆來睡,反而在椅子上睡覺。比喻人為了賺錢或節儉,捨不得用自己製造的好產品,或者故意使用較無市場價值的瑕疵品。
序號103這溪無魚,別溪釣。
序號 103
詞目 這溪無魚,別溪釣。
音讀 Tsit khe bô hî, pa̍t khe tiò.
釋義 釣魚時,這條溪釣不到魚,不要氣餒,可到另一條溪釣釣看。比喻某處無法謀生時,可到別處另尋出路。
部分符合 「tsit4」 有103筆,第6頁
序號 詞目 音讀 釋義
101 翁仔某是相欠債。 Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè. 今世有緣結為夫妻,乃因前世因果,互相欠債所致。夫妻意見不合相互爭吵時,常用這句話來勸雙方姻緣前定,應以和為貴。
102 燒瓷的食缺,織蓆的睏椅。 Sio-huî--ê tsia̍h khih, tsit-tshio̍h--ê khùn í. 燒製瓷器的人,自己用有缺口的碗吃飯;織草蓆的人,捨不得拿草蓆來睡,反而在椅子上睡覺。比喻人為了賺錢或節儉,捨不得用自己製造的好產品,或者故意使用較無市場價值的瑕疵品。
103 這溪無魚,別溪釣。 Tsit khe bô hî, pa̍t khe tiò. 釣魚時,這條溪釣不到魚,不要氣餒,可到另一條溪釣釣看。比喻某處無法謀生時,可到別處另尋出路。