用臺灣台語查詞目

部分符合 「put4」 有105筆,第6頁

序號101勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。
序號 101
詞目 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。
音讀 Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû.
釋義 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。
序號102倖豬夯灶,倖囝不孝。
序號 102
詞目 倖豬夯灶,倖囝不孝。
音讀 Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu.
釋義 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
序號103大甲溪放草魚──有準無。
序號 103
詞目 大甲溪放草魚──有準無。
音讀 Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô.
釋義 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。
序號104草地親家坐大位。
序號 104
詞目 草地親家坐大位。
音讀 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī.
釋義 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
序號105畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。
序號 105
詞目 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。
音讀 Uā hóo uā phî lân uā kut, ti jîn ti biān put ti sim.
釋義 人只能畫出老虎外表的皮相,卻無法畫出老虎內在的骨相,光憑外表,無法真實了解人內心的想法。比喻人心難測。
部分符合 「put4」 有105筆,第6頁
序號 詞目 音讀 釋義
101 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû. 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。
102 倖豬夯灶,倖囝不孝。 Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu. 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
103 大甲溪放草魚──有準無。 Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô. 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。
104 草地親家坐大位。 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
105 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。 Uā hóo uā phî lân uā kut, ti jîn ti biān put ti sim. 人只能畫出老虎外表的皮相,卻無法畫出老虎內在的骨相,光憑外表,無法真實了解人內心的想法。比喻人心難測。