用臺灣台語查詞目
部分符合 「put4」 有105筆,第6頁
序號 | 101 |
---|---|
詞目 | 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 |
音讀 | Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû. |
釋義 | 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。 |
序號 | 102 |
---|---|
詞目 | 倖豬夯灶,倖囝不孝。 |
音讀 | Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu. |
釋義 | 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。 |
序號 | 103 |
---|---|
詞目 | 大甲溪放草魚──有準無。 |
音讀 | Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô. |
釋義 | 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。 |
序號 | 104 |
---|---|
詞目 | 草地親家坐大位。 |
音讀 | Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. |
釋義 | 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。 |
序號 | 105 |
---|---|
詞目 | 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。 |
音讀 | Uā hóo uā phî lân uā kut, ti jîn ti biān put ti sim. |
釋義 | 人只能畫出老虎外表的皮相,卻無法畫出老虎內在的骨相,光憑外表,無法真實了解人內心的想法。比喻人心難測。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
101 | 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 | Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû. | 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。 |
102 | 倖豬夯灶,倖囝不孝。 | Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu. | 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。 |
103 | 大甲溪放草魚──有準無。 | Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô. | 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。 |
104 | 草地親家坐大位。 | Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. | 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。 |
105 | 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。 | Uā hóo uā phî lân uā kut, ti jîn ti biān put ti sim. | 人只能畫出老虎外表的皮相,卻無法畫出老虎內在的骨相,光憑外表,無法真實了解人內心的想法。比喻人心難測。 |