用臺灣台語查詞目
部分符合 「hoo7」 有125筆,第6頁
序號 | 101 |
---|---|
詞目 | 加護 |
音讀 | ka-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 102 |
---|---|
詞目 | 家家戶戶 |
音讀 | ke-ke-hōo-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 103 |
---|---|
詞目 | 開戶 |
音讀 | khui-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 104 |
---|---|
詞目 | 保戶 |
音讀 | pó-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 105 |
---|---|
詞目 | 修護 |
音讀 | siu-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 106 |
---|---|
詞目 | 守護 |
音讀 | siú-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 107 |
---|---|
詞目 | 散戶 |
音讀 | suánn-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 108 |
---|---|
詞目 | 天后 |
音讀 | thian-hiō |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 109 |
---|---|
詞目 | 訂戶 |
音讀 | tīng-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 110 |
---|---|
詞目 | 照護 |
音讀 | tsiàu-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 111 |
---|---|
詞目 | 存戶 |
音讀 | tsûn-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 112 |
---|---|
詞目 | 大雨 |
音讀 | tuā-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 113 |
---|---|
詞目 | 大戶 |
音讀 | tuā-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 114 |
---|---|
詞目 | 維護 |
音讀 | uî-hōo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 115 |
---|---|
詞目 | 滬尾 |
音讀 | Hōo-bué/Hōo-bé |
釋義 | 新北市淡水(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 116 |
---|---|
詞目 | 好心予雷唚。 |
音讀 | Hó-sim hōo luî tsim. |
釋義 | 一番好意卻慘遭雷吻。比喻好心沒好報。 |
序號 | 117 |
---|---|
詞目 | 互相落氣,求進步。 |
音讀 | Hōo-siong làu-khuì, kiû tsìn-pōo. |
釋義 | 相互挑出對方之短處,來追求進步。意思是一來一往檢討雙方各自的缺點,是一種求取進步的方法。 |
序號 | 118 |
---|---|
詞目 | 九月颱,無人知。 |
音讀 | Káu-gue̍h thai, bô lâng tsai. |
釋義 | 農曆九月的颱風,沒人料想得到。通常農曆九月以後已經過了颱風季節,故突如其來的颱風常讓人措手不及。 比喻天有不測風雲,人有旦夕禍福。 |
序號 | 119 |
---|---|
詞目 | 六月芥菜假有心。 |
音讀 | La̍k-gue̍h kuà-tshài ké ū-sim. |
釋義 | 芥菜產季在每年十一月到次年四月,大約是農曆十月到次年二月,六月既非芥菜產季,當然也不會有芥菜心,所以說有心必定是假的。指人的言語或行為虛情假意;或用來譏諷偽君子,表面仁慈關懷,其實不懷好意。 |
序號 | 120 |
---|---|
詞目 | 毛毛仔雨落久,塗嘛會澹。 |
音讀 | Mn̂g-mn̂g-á hōo lo̍h-kú, thôo mā ē tâm. |
釋義 | 濛濛細雨下久了,土地也會潮濕。比喻積少成多;或指做事只要能持之以恆、堅持到底,猶如滴水穿石,再大的困難都能克服。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
101 | 加護 | ka-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
102 | 家家戶戶 | ke-ke-hōo-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
103 | 開戶 | khui-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
104 | 保戶 | pó-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
105 | 修護 | siu-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
106 | 守護 | siú-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
107 | 散戶 | suánn-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
108 | 天后 | thian-hiō | (臺華共同詞 ,無義項) |
109 | 訂戶 | tīng-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
110 | 照護 | tsiàu-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
111 | 存戶 | tsûn-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
112 | 大雨 | tuā-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
113 | 大戶 | tuā-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
114 | 維護 | uî-hōo | (臺華共同詞 ,無義項) |
115 | 滬尾 | Hōo-bué/Hōo-bé | 新北市淡水(附錄-地名-舊地名) |
116 | 好心予雷唚。 | Hó-sim hōo luî tsim. | 一番好意卻慘遭雷吻。比喻好心沒好報。 |
117 | 互相落氣,求進步。 | Hōo-siong làu-khuì, kiû tsìn-pōo. | 相互挑出對方之短處,來追求進步。意思是一來一往檢討雙方各自的缺點,是一種求取進步的方法。 |
118 | 九月颱,無人知。 | Káu-gue̍h thai, bô lâng tsai. | 農曆九月的颱風,沒人料想得到。通常農曆九月以後已經過了颱風季節,故突如其來的颱風常讓人措手不及。 比喻天有不測風雲,人有旦夕禍福。 |
119 | 六月芥菜假有心。 | La̍k-gue̍h kuà-tshài ké ū-sim. | 芥菜產季在每年十一月到次年四月,大約是農曆十月到次年二月,六月既非芥菜產季,當然也不會有芥菜心,所以說有心必定是假的。指人的言語或行為虛情假意;或用來譏諷偽君子,表面仁慈關懷,其實不懷好意。 |
120 | 毛毛仔雨落久,塗嘛會澹。 | Mn̂g-mn̂g-á hōo lo̍h-kú, thôo mā ē tâm. | 濛濛細雨下久了,土地也會潮濕。比喻積少成多;或指做事只要能持之以恆、堅持到底,猶如滴水穿石,再大的困難都能克服。 |