用臺灣台語查詞目
部分符合 「tshu3」 有104筆,第4頁
序號 | 61 |
---|---|
詞目 | 厝頂 |
音讀 | tshù-tíng |
釋義 | 屋頂。 |
序號 | 62 |
---|---|
詞目 | 厝場 |
音讀 | tshù-tiûnn |
釋義 | 房屋座落地點及周遭的地理及環境。 |
序號 | 63 |
---|---|
詞目 | 厝主 |
音讀 | tshù-tsú |
釋義 | 房東。出租房屋的人。 |
序號 | 64 |
---|---|
詞目 | 租厝 |
音讀 | tsoo-tshù |
釋義 | 租屋。 |
序號 | 65 |
---|---|
詞目 | 祖厝 |
音讀 | tsóo-tshù |
釋義 | 宗祠、家廟。祠堂,同一宗族的人供奉祖先神主的祠廟。 祖產。由祖先遺留下來的房子或同一宗族的人所居住的房子。 |
序號 | 66 |
---|---|
詞目 | 紙厝 |
音讀 | tsuá-tshù |
釋義 | 紙糊的模型屋,一種用來陪葬的假物,有家具、奴婢,汽車等,是在死後七七四十九天做尾日時焚燒給死者,供死者在另一個世界使用。 |
序號 | 67 |
---|---|
詞目 | 大壽 |
音讀 | tuā-siū |
釋義 | 指重要的生日,多用於五十歲以上逢十的生日。 一個人尚未過世前就預先購買好的備用棺木。 |
序號 | 68 |
---|---|
詞目 | 大厝 |
音讀 | tuā-tshù |
釋義 | 大房子、廣廈。 棺材。 |
序號 | 69 |
---|---|
詞目 | 有路無厝 |
音讀 | ū-lōo-bô-tshù |
釋義 | 無家可歸、流離失所。指「流浪漢」或「街友」這些沒有屬於自己的房子可住,一天到晚皆在外面遊蕩,居無定所的情況。比喻無家可歸。 單身漢。"有路"是指單身一個人時想做什麼、想到哪裡,都隨時可以去做或前往;"無厝"代表的是還沒有一個穩定的家庭。因此引申為單身狀況。 |
序號 | 70 |
---|---|
詞目 | 好處 |
音讀 | hó-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 71 |
---|---|
詞目 | 益處 |
音讀 | ik-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 72 |
---|---|
詞目 | 人次 |
音讀 | jîn-tshù/lîn-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 73 |
---|---|
詞目 | 其次 |
音讀 | kî-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 74 |
---|---|
詞目 | 古厝 |
音讀 | kóo-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 75 |
---|---|
詞目 | 名次 |
音讀 | miâ-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 76 |
---|---|
詞目 | 辦事處 |
音讀 | pān-sū-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 77 |
---|---|
詞目 | 席次 |
音讀 | si̍k-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 78 |
---|---|
詞目 | 梯次 |
音讀 | the-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 79 |
---|---|
詞目 | 層次 |
音讀 | tsân-tshù |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 80 |
---|---|
詞目 | 次要 |
音讀 | tshù-iàu |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
61 | 厝頂 | tshù-tíng | 屋頂。 |
62 | 厝場 | tshù-tiûnn | 房屋座落地點及周遭的地理及環境。 |
63 | 厝主 | tshù-tsú | 房東。出租房屋的人。 |
64 | 租厝 | tsoo-tshù | 租屋。 |
65 | 祖厝 | tsóo-tshù | 宗祠、家廟。祠堂,同一宗族的人供奉祖先神主的祠廟。 祖產。由祖先遺留下來的房子或同一宗族的人所居住的房子。 |
66 | 紙厝 | tsuá-tshù | 紙糊的模型屋,一種用來陪葬的假物,有家具、奴婢,汽車等,是在死後七七四十九天做尾日時焚燒給死者,供死者在另一個世界使用。 |
67 | 大壽 | tuā-siū | 指重要的生日,多用於五十歲以上逢十的生日。 一個人尚未過世前就預先購買好的備用棺木。 |
68 | 大厝 | tuā-tshù | 大房子、廣廈。 棺材。 |
69 | 有路無厝 | ū-lōo-bô-tshù | 無家可歸、流離失所。指「流浪漢」或「街友」這些沒有屬於自己的房子可住,一天到晚皆在外面遊蕩,居無定所的情況。比喻無家可歸。 單身漢。"有路"是指單身一個人時想做什麼、想到哪裡,都隨時可以去做或前往;"無厝"代表的是還沒有一個穩定的家庭。因此引申為單身狀況。 |
70 | 好處 | hó-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
71 | 益處 | ik-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
72 | 人次 | jîn-tshù/lîn-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
73 | 其次 | kî-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
74 | 古厝 | kóo-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
75 | 名次 | miâ-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
76 | 辦事處 | pān-sū-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
77 | 席次 | si̍k-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
78 | 梯次 | the-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
79 | 層次 | tsân-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
80 | 次要 | tshù-iàu | (臺華共同詞 ,無義項) |