用臺灣台語查詞目

部分符合 「ku7」 有49筆,第3頁

序號41差距
序號 41
詞目 差距
音讀 tsha-kī/tsha-kū
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號42巨蛋
序號 42
詞目 巨蛋
音讀 Kī-tàn/Kū-tàn
釋義 高雄捷運紅線站名
序號43舊社
序號 43
詞目 舊社
音讀 Kū-siā
釋義 臺中捷運綠線站名
序號44臺北小巨蛋
序號 44
詞目 臺北小巨蛋
音讀 Tâi-pak Sió-kī-tàn/Tâi-pak Sió-kū-tàn
釋義 臺北捷運松山新店線站名
序號45沼平
序號 45
詞目 沼平
音讀 Tsau-pîng
釋義 火車線站名
序號46外甥食母舅,親像食豆腐。
序號 46
詞目 外甥食母舅,親像食豆腐。
音讀 Guē-sing tsia̍h bú-kū, tshin-tshiūnn tsia̍h tāu-hū.
釋義 外甥佔舅父的便宜,像是吃豆腐那樣簡單。喻外甥要倚靠舅父幫忙或讓舅父請客較為容易。
序號47舊囚食新囚。
序號 47
詞目 舊囚食新囚。
音讀 Kū siû tsia̍h sin siû.
釋義 老囚犯欺負新囚犯。比喻資歷老的成員欺凌新進人員。
序號48天頂天公,地下母舅公。
序號 48
詞目 天頂天公,地下母舅公。
音讀 Thinn-tíng Thinn-kong, tē-ē bú-kū-kong.
釋義 天上地位最崇高的就屬玉皇大帝,而人世間則是舅舅。這說明了在臺灣舅舅的地位崇高,故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合,都要請他坐大位。
序號49草地親家坐大位。
序號 49
詞目 草地親家坐大位。
音讀 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī.
釋義 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
部分符合 「ku7」 有49筆,第3頁
序號 詞目 音讀 釋義
41 差距 tsha-kī/tsha-kū (臺華共同詞 ,無義項)
42 巨蛋 Kī-tàn/Kū-tàn 高雄捷運紅線站名
43 舊社 Kū-siā 臺中捷運綠線站名
44 臺北小巨蛋 Tâi-pak Sió-kī-tàn/Tâi-pak Sió-kū-tàn 臺北捷運松山新店線站名
45 沼平 Tsau-pîng 火車線站名
46 外甥食母舅,親像食豆腐。 Guē-sing tsia̍h bú-kū, tshin-tshiūnn tsia̍h tāu-hū. 外甥佔舅父的便宜,像是吃豆腐那樣簡單。喻外甥要倚靠舅父幫忙或讓舅父請客較為容易。
47 舊囚食新囚。 Kū siû tsia̍h sin siû. 老囚犯欺負新囚犯。比喻資歷老的成員欺凌新進人員。
48 天頂天公,地下母舅公。 Thinn-tíng Thinn-kong, tē-ē bú-kū-kong. 天上地位最崇高的就屬玉皇大帝,而人世間則是舅舅。這說明了在臺灣舅舅的地位崇高,故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合,都要請他坐大位。
49 草地親家坐大位。 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。