用臺灣台語查詞目
部分符合 「te3」 有41筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 綴路 |
音讀 | tuè-lōo/tè-lōo |
釋義 | 跟屁股。緊跟在後面。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 綴手 |
音讀 | tuè-tshiú/tè-tshiú |
釋義 | 順手、隨手。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 綴前綴後 |
音讀 | tuè-tsîng-tuè-āu/tè-tsîng-tè-āu |
釋義 | 跟前跟後。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 掃地 |
音讀 | sàu-tè |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 帝國 |
音讀 | tè-kok |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 帝王 |
音讀 | tè-ông |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 締造 |
音讀 | tè-tsō |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 五塊厝 |
音讀 | Gōo-tè-tshù |
釋義 | 高雄捷運橘線站名 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 九塊厝 |
音讀 | Káu-tè-tshù |
釋義 | 屏東縣九如(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 關帝廟 |
音讀 | Kuan-tè-biō |
釋義 | 臺南市關廟(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 關帝廟街 |
音讀 | Kuan-tè-biō-ke |
釋義 | 彰化縣永靖(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 六塊厝 |
音讀 | La̍k-tè-tshù |
釋義 | 火車線站名 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 八塊厝 |
音讀 | Peh-tè-tshù |
釋義 | 桃園市八德(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 三塊厝 |
音讀 | Sann-tè-tshù |
釋義 | 火車線站名 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 胡蠅舞屎桮。 |
音讀 | Hôo-sîn bú sái-pue. |
釋義 | 蒼蠅想舞動用來擦拭屁股的竹片。恥笑人做事不自量力,妄想改變無法改變的事實,非但徒勞無功反而淪為笑柄。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 乞食身,皇帝喙。 |
音讀 | Khit-tsia̍h sin, hông-tè tshuì. |
釋義 | 乞丐身分,皇帝口吻。意為身為乞丐,口氣卻大如皇帝。比喻人說話大言不慚,與自己實際身份不相稱。 |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 烏矸仔貯豆油。 |
音讀 | Oo kan-á té tāu-iû. |
釋義 | 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。 |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 |
音讀 | Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. |
釋義 | 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。 |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 死皇帝毋值得活乞食。 |
音讀 | Sí hông-tè m̄-ta̍t-tit ua̍h khit-tsia̍h. |
釋義 | 去世的皇帝,比不上還活著的乞丐。勉勵人要珍惜生命,窮苦活著總比富貴死去還要強。 |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。 |
音讀 | Tshàu-thâu-á mā ē tsò hông-tè, tsò tsóng-thóng lí mā ū ki-huē. |
釋義 | 瘌痢頭也能當皇帝,當總統你也有機會。英雄不怕出身低,只要肯奮鬥,都可能有出頭天的機會。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 綴路 | tuè-lōo/tè-lōo | 跟屁股。緊跟在後面。 |
22 | 綴手 | tuè-tshiú/tè-tshiú | 順手、隨手。 |
23 | 綴前綴後 | tuè-tsîng-tuè-āu/tè-tsîng-tè-āu | 跟前跟後。 |
24 | 掃地 | sàu-tè | (臺華共同詞 ,無義項) |
25 | 帝國 | tè-kok | (臺華共同詞 ,無義項) |
26 | 帝王 | tè-ông | (臺華共同詞 ,無義項) |
27 | 締造 | tè-tsō | (臺華共同詞 ,無義項) |
28 | 五塊厝 | Gōo-tè-tshù | 高雄捷運橘線站名 |
29 | 九塊厝 | Káu-tè-tshù | 屏東縣九如(附錄-地名-舊地名) |
30 | 關帝廟 | Kuan-tè-biō | 臺南市關廟(附錄-地名-舊地名) |
31 | 關帝廟街 | Kuan-tè-biō-ke | 彰化縣永靖(附錄-地名-舊地名) |
32 | 六塊厝 | La̍k-tè-tshù | 火車線站名 |
33 | 八塊厝 | Peh-tè-tshù | 桃園市八德(附錄-地名-舊地名) |
34 | 三塊厝 | Sann-tè-tshù | 火車線站名 |
35 | 胡蠅舞屎桮。 | Hôo-sîn bú sái-pue. | 蒼蠅想舞動用來擦拭屁股的竹片。恥笑人做事不自量力,妄想改變無法改變的事實,非但徒勞無功反而淪為笑柄。 |
36 | 乞食身,皇帝喙。 | Khit-tsia̍h sin, hông-tè tshuì. | 乞丐身分,皇帝口吻。意為身為乞丐,口氣卻大如皇帝。比喻人說話大言不慚,與自己實際身份不相稱。 |
37 | 烏矸仔貯豆油。 | Oo kan-á té tāu-iû. | 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。 |
38 | 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 | Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. | 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。 |
39 | 死皇帝毋值得活乞食。 | Sí hông-tè m̄-ta̍t-tit ua̍h khit-tsia̍h. | 去世的皇帝,比不上還活著的乞丐。勉勵人要珍惜生命,窮苦活著總比富貴死去還要強。 |
40 | 臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。 | Tshàu-thâu-á mā ē tsò hông-tè, tsò tsóng-thóng lí mā ū ki-huē. | 瘌痢頭也能當皇帝,當總統你也有機會。英雄不怕出身低,只要肯奮鬥,都可能有出頭天的機會。 |