用臺灣台語查詞目
部分符合 「lo5」 有61筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 褒嗦 |
音讀 | po-so |
釋義 | 恭維。用正面、肯定的言語對別人稱讚、誇獎。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 辛勞 |
音讀 | sin-lô |
釋義 | 雇員、伙計。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 地理師 |
音讀 | tē-lí-su/tuē-lí-su |
釋義 | 專門幫人看風水的人。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 癩𰣻爛癆 |
音讀 | thái-ko-nuā-lô |
釋義 | 指汙穢骯髒。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 十一哥 |
音讀 | tsa̍p-it-ko |
釋義 | 單身漢。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 操勞 |
音讀 | tshau-lô |
釋義 | 辛苦地勞動或費心處理。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 刺毛蟲 |
音讀 | tshì-môo-thâng |
釋義 | 毛毛蟲。昆蟲名。泛指蝶類或蛾類的幼蟲,身體細長而柔軟,呈圓筒狀,外表分節,每環節的疣狀突起上生有短毛,顏色則視種類而異。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 清 |
音讀 | 文 tshing |
釋義 | 事物明白無隱晦。 使乾淨、使明白。 事物簡單、乾淨、無配料。 人的心情舒暢安詳。 行為上沒有缺陷。 貧窮。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 眵目 |
音讀 | tshuh-ba̍k |
釋義 | 眼花。形容人視力模糊,看不清楚。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 單身 |
音讀 | tuann-sin |
釋義 | 獨身無家室之累的人。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 有路無厝 |
音讀 | ū-lōo-bô-tshù |
釋義 | 無家可歸、流離失所。指「流浪漢」或「街友」這些沒有屬於自己的房子可住,一天到晚皆在外面遊蕩,居無定所的情況。比喻無家可歸。 單身漢。"有路"是指單身一個人時想做什麼、想到哪裡,都隨時可以去做或前往;"無厝"代表的是還沒有一個穩定的家庭。因此引申為單身狀況。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 慰勞 |
音讀 | uì-lō |
釋義 | 用言語或物質慰問勞苦或有功的人。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 外勞 |
音讀 | guā-lô |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 勞改 |
音讀 | lô-kái |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 勞苦 |
音讀 | lô-khóo |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 勞基法 |
音讀 | lô-ki-huat |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 羅馬字 |
音讀 | Lô-má-jī/Lô-má-lī |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 勞保 |
音讀 | lô-pó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 邏輯 |
音讀 | lô-tsi̍p |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 勞資 |
音讀 | lô-tsu |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 褒嗦 | po-so | 恭維。用正面、肯定的言語對別人稱讚、誇獎。 |
22 | 辛勞 | sin-lô | 雇員、伙計。 |
23 | 地理師 | tē-lí-su/tuē-lí-su | 專門幫人看風水的人。 |
24 | 癩𰣻爛癆 | thái-ko-nuā-lô | 指汙穢骯髒。 |
25 | 十一哥 | tsa̍p-it-ko | 單身漢。 |
26 | 操勞 | tshau-lô | 辛苦地勞動或費心處理。 |
27 | 刺毛蟲 | tshì-môo-thâng | 毛毛蟲。昆蟲名。泛指蝶類或蛾類的幼蟲,身體細長而柔軟,呈圓筒狀,外表分節,每環節的疣狀突起上生有短毛,顏色則視種類而異。 |
28 | 清 | 文 tshing | 事物明白無隱晦。 使乾淨、使明白。 事物簡單、乾淨、無配料。 人的心情舒暢安詳。 行為上沒有缺陷。 貧窮。 |
29 | 眵目 | tshuh-ba̍k | 眼花。形容人視力模糊,看不清楚。 |
30 | 單身 | tuann-sin | 獨身無家室之累的人。 |
31 | 有路無厝 | ū-lōo-bô-tshù | 無家可歸、流離失所。指「流浪漢」或「街友」這些沒有屬於自己的房子可住,一天到晚皆在外面遊蕩,居無定所的情況。比喻無家可歸。 單身漢。"有路"是指單身一個人時想做什麼、想到哪裡,都隨時可以去做或前往;"無厝"代表的是還沒有一個穩定的家庭。因此引申為單身狀況。 |
32 | 慰勞 | uì-lō | 用言語或物質慰問勞苦或有功的人。 |
33 | 外勞 | guā-lô | (臺華共同詞 ,無義項) |
34 | 勞改 | lô-kái | (臺華共同詞 ,無義項) |
35 | 勞苦 | lô-khóo | (臺華共同詞 ,無義項) |
36 | 勞基法 | lô-ki-huat | (臺華共同詞 ,無義項) |
37 | 羅馬字 | Lô-má-jī/Lô-má-lī | (臺華共同詞 ,無義項) |
38 | 勞保 | lô-pó | (臺華共同詞 ,無義項) |
39 | 邏輯 | lô-tsi̍p | (臺華共同詞 ,無義項) |
40 | 勞資 | lô-tsu | (臺華共同詞 ,無義項) |