用臺灣台語查詞目
部分符合 「lian2」 有36筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 變無魍 |
音讀 | pìnn-bô-báng |
釋義 | 搞不出花樣。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 步輦 |
音讀 | pōo-lián |
釋義 | 徒步、步行。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 三輪車 |
音讀 | sann-lián-tshia |
釋義 | 車子的一種,前為一輪,後為兩輪的車子,可用來作交通工具,或是小孩的遊戲車。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 同門 |
音讀 | tâng-mn̂g |
釋義 | 連襟。稱謂,指姊妹的丈夫彼此互稱。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 骰仔 |
音讀 | tâu-á |
釋義 | 骰子。一種遊戲或賭博用的小方塊。六面分別刻上一、二、三、四、五、六點,一、四漆紅色,其餘為黑色。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 硩落去 |
音讀 | teh--lo̍h-khì |
釋義 | 壓下去。 押注、押下去。指賭博。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 鐵馬 |
音讀 | thih-bé |
釋義 | 腳踏車。一種利用雙腳踩踏板前進的兩輪車。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 車輪 |
音讀 | tshia-lián |
釋義 | 車的輪子。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 捙畚斗 |
音讀 | tshia-pùn-táu |
釋義 | 翻跟斗、翻筋斗。頭手同時著地,臀部翹起,腳用力一蹬,使身子翻轉過來的一種動作。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 剪 |
音讀 | tsián |
釋義 | 將東西裁斷。 風強力地吹來。 被蟲蛀掉。 用來截斷東西的利器。 扒竊。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 石碾 |
音讀 | tsio̍h-lián |
釋義 | 用石頭做成圓筒形的器具,專門用來碾壓穀物,或壓實地面以成為庭院或晒穀場。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 自轉車 |
音讀 | tsū-tsuán-tshia |
釋義 | 腳踏車。一種利用雙腳踩踏板前進的兩輪車。源自日語「自転車(じてんしゃ)」。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 四輪 |
音讀 | sì-lián |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | oo-lián |
音讀 | |
釋義 | 黑輪。源自日語おでん(oden),日語漢字為「お田」。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 人兩跤,錢四跤。 |
音讀 | Lâng nn̄g kha, tsînn sì kha. |
釋義 | 人只有兩條腿,錢有四條腿,兩條腿跑得慢,四條腿跑得快,兩條腿的人永遠追不上四條腿的錢。比喻賺錢不易。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 神明興,弟子窮。 |
音讀 | Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng. |
釋義 | 神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 變無魍 | pìnn-bô-báng | 搞不出花樣。 |
22 | 步輦 | pōo-lián | 徒步、步行。 |
23 | 三輪車 | sann-lián-tshia | 車子的一種,前為一輪,後為兩輪的車子,可用來作交通工具,或是小孩的遊戲車。 |
24 | 同門 | tâng-mn̂g | 連襟。稱謂,指姊妹的丈夫彼此互稱。 |
25 | 骰仔 | tâu-á | 骰子。一種遊戲或賭博用的小方塊。六面分別刻上一、二、三、四、五、六點,一、四漆紅色,其餘為黑色。 |
26 | 硩落去 | teh--lo̍h-khì | 壓下去。 押注、押下去。指賭博。 |
27 | 鐵馬 | thih-bé | 腳踏車。一種利用雙腳踩踏板前進的兩輪車。 |
28 | 車輪 | tshia-lián | 車的輪子。 |
29 | 捙畚斗 | tshia-pùn-táu | 翻跟斗、翻筋斗。頭手同時著地,臀部翹起,腳用力一蹬,使身子翻轉過來的一種動作。 |
30 | 剪 | tsián | 將東西裁斷。 風強力地吹來。 被蟲蛀掉。 用來截斷東西的利器。 扒竊。 |
31 | 石碾 | tsio̍h-lián | 用石頭做成圓筒形的器具,專門用來碾壓穀物,或壓實地面以成為庭院或晒穀場。 |
32 | 自轉車 | tsū-tsuán-tshia | 腳踏車。一種利用雙腳踩踏板前進的兩輪車。源自日語「自転車(じてんしゃ)」。 |
33 | 四輪 | sì-lián | (臺華共同詞 ,無義項) |
34 | oo-lián | 黑輪。源自日語おでん(oden),日語漢字為「お田」。 | |
35 | 人兩跤,錢四跤。 | Lâng nn̄g kha, tsînn sì kha. | 人只有兩條腿,錢有四條腿,兩條腿跑得慢,四條腿跑得快,兩條腿的人永遠追不上四條腿的錢。比喻賺錢不易。 |
36 | 神明興,弟子窮。 | Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng. | 神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。 |