用臺灣台語查詞目
部分符合 「kin7」 有26筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 接近 |
音讀 | tsiap-kīn/tsiap-kūn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 最近 |
音讀 | tsuè-kīn/tsuè-kūn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 近廟欺神。 |
音讀 | Kīn biō khi sîn. |
釋義 | 指住在廟旁的百姓,對神的敬意反而不如遠地的人。比喻貴遠賤近。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 近山剉無柴,近溪擔無水。 |
音讀 | Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsuí. |
釋義 | 靠近山卻砍不到柴,靠近溪邊卻挑不到水。反諷人往往捨近求遠,忽略了身邊隨手可得的資源,去追求遙不可及的事物。 或指人往往輕忽有把握的事,反而坐失良機,以致失敗。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 近水知魚性,近山識鳥音。 |
音讀 | Kīn suí ti gû sìng, kīn san sik niáu im. |
釋義 | 經常出入水域,久而久之,便熟諳魚的習性;經常出入山林,久而久之,便熟諳鳥兒的鳴叫聲。比喻在怎樣的環境中生活,就容易學習到和該環境相關的才能。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 鋪面蟶,浸水蚵。 |
音讀 | Phoo-bīn than, tsìm-tsuí ô. |
釋義 | 鋪在表面的蟶及泡水膨脹後的牡蠣。小商販把好看的商品擺在表層來吸引人,比喻虛有其表或無心實踐。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 接近 | tsiap-kīn/tsiap-kūn | (臺華共同詞 ,無義項) |
22 | 最近 | tsuè-kīn/tsuè-kūn | (臺華共同詞 ,無義項) |
23 | 近廟欺神。 | Kīn biō khi sîn. | 指住在廟旁的百姓,對神的敬意反而不如遠地的人。比喻貴遠賤近。 |
24 | 近山剉無柴,近溪擔無水。 | Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsuí. | 靠近山卻砍不到柴,靠近溪邊卻挑不到水。反諷人往往捨近求遠,忽略了身邊隨手可得的資源,去追求遙不可及的事物。 或指人往往輕忽有把握的事,反而坐失良機,以致失敗。 |
25 | 近水知魚性,近山識鳥音。 | Kīn suí ti gû sìng, kīn san sik niáu im. | 經常出入水域,久而久之,便熟諳魚的習性;經常出入山林,久而久之,便熟諳鳥兒的鳴叫聲。比喻在怎樣的環境中生活,就容易學習到和該環境相關的才能。 |
26 | 鋪面蟶,浸水蚵。 | Phoo-bīn than, tsìm-tsuí ô. | 鋪在表面的蟶及泡水膨脹後的牡蠣。小商販把好看的商品擺在表層來吸引人,比喻虛有其表或無心實踐。 |