用臺灣台語查詞目
完全符合 「ue7」 有5筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 會替 |
音讀 | ē |
釋義 | 能。 有可能導致某種結果。 某事確定發生。 可以和「袂」搭配,構成疑問句。 用於動詞和補語之間,表示有成功的可能。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 畫 |
音讀 | uē |
釋義 | 繪圖。 繪成的圖。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 話 |
音讀 | uē |
釋義 | 言語、話語。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 衛 |
音讀 | uē |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 衛 |
音讀 | Uē |
釋義 | 附錄-百家姓 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 會替 | ē | 能。 有可能導致某種結果。 某事確定發生。 可以和「袂」搭配,構成疑問句。 用於動詞和補語之間,表示有成功的可能。 |
2 | 畫 | uē | 繪圖。 繪成的圖。 |
3 | 話 | uē | 言語、話語。 |
4 | 衛 | uē | (單字不成詞者 ,無義項) |
5 | 衛 | Uē | 附錄-百家姓 |
部分符合 「ue7」 有134筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 按算 |
音讀 | àn-sǹg |
釋義 | 打算、預算。事先計算、考慮思量、預先籌畫。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 文言 |
音讀 | bûn-giân |
釋義 | 用古漢語為基礎的書面語。相對於白話。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 會曉 |
音讀 | ē-hiáu |
釋義 | 知道、懂得。有能力去做某件事。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 孽譎仔話 |
音讀 | gia̍t-khiat-á-uē |
釋義 | 歇後語。 戲謔嘲諷的話。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 戇話 |
音讀 | gōng-uē |
釋義 | 傻話。無意義、無內容的話。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 譀話 |
音讀 | hàm-uē |
釋義 | 空話。不切實際的話。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 嘐潲話 |
音讀 | hau-siâu-uē |
釋義 | 吹牛、虛妄的大話。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 好話 |
音讀 | hó-uē |
釋義 | 讚美、好聽的話。 吉祥話。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 廢話 |
音讀 | huì-uē |
釋義 | 沒有意義的話。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 應話 |
音讀 | ìn-uē |
釋義 | 答話。 頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 閒仔話 |
音讀 | îng-á-uē |
釋義 | 閒話。評論他人是非的言語。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 厚話 |
音讀 | kāu-uē |
釋義 | 多話、多嘴。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 厚話屎 |
音讀 | kāu-uē-sái |
釋義 | 廢話太多。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 加講話 |
音讀 | ke-kóng-uē |
釋義 | 說了不該說的話。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 加話 |
音讀 | ke-uē |
釋義 | 廢話。無意義且多餘的話語。 爭論。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 計畫 |
音讀 | kè-uē |
釋義 | 事先擬訂好的具體方案或方法。 事先策畫。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 尻川後話 |
音讀 | kha-tshng-āu-uē |
釋義 | 閒話、閒言閒語。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 敲電話 |
音讀 | khà tiān-uē |
釋義 | 打電話。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 開講 |
音讀 | khai-káng |
釋義 | 閒談聊天。 開始演講。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 歁話 |
音讀 | khám-uē |
釋義 | 傻話。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 按算 | àn-sǹg | 打算、預算。事先計算、考慮思量、預先籌畫。 |
2 | 文言 | bûn-giân | 用古漢語為基礎的書面語。相對於白話。 |
3 | 會曉 | ē-hiáu | 知道、懂得。有能力去做某件事。 |
4 | 孽譎仔話 | gia̍t-khiat-á-uē | 歇後語。 戲謔嘲諷的話。 |
5 | 戇話 | gōng-uē | 傻話。無意義、無內容的話。 |
6 | 譀話 | hàm-uē | 空話。不切實際的話。 |
7 | 嘐潲話 | hau-siâu-uē | 吹牛、虛妄的大話。 |
8 | 好話 | hó-uē | 讚美、好聽的話。 吉祥話。 |
9 | 廢話 | huì-uē | 沒有意義的話。 |
10 | 應話 | ìn-uē | 答話。 頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。 |
11 | 閒仔話 | îng-á-uē | 閒話。評論他人是非的言語。 |
12 | 厚話 | kāu-uē | 多話、多嘴。 |
13 | 厚話屎 | kāu-uē-sái | 廢話太多。 |
14 | 加講話 | ke-kóng-uē | 說了不該說的話。 |
15 | 加話 | ke-uē | 廢話。無意義且多餘的話語。 爭論。 |
16 | 計畫 | kè-uē | 事先擬訂好的具體方案或方法。 事先策畫。 |
17 | 尻川後話 | kha-tshng-āu-uē | 閒話、閒言閒語。 |
18 | 敲電話 | khà tiān-uē | 打電話。 |
19 | 開講 | khai-káng | 閒談聊天。 開始演講。 |
20 | 歁話 | khám-uē | 傻話。 |