媠䆀無比止,愛著較慘死。
- Suí-bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí.
釋義
-
漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
第1項釋義的用例:
-
雖然阿美𪜶翁矮閣大箍,學歷嘛並阿美較低,毋過伊猶是真愛𪜶翁,因為「媠䆀無比止,愛著較慘死」。
Sui-jiân A-bí in ang é koh tuā-khoo, ha̍k-li̍k mā phīng A-bí khah kē, m̄-koh i iáu-sī tsin ài in ang, in-uī “suí-bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí”.(雖然小美的丈夫長得又矮又胖,學歷也比小美低,但他仍然非常愛他先生,因為「情人眼裡出西施」。)
-
雖然阿美𪜶翁矮閣大箍,學歷嘛並阿美較低,毋過伊猶是真愛𪜶翁,因為「媠䆀無比止,愛著較慘死」。