無禁無忌,食百二。

  • Bô-kìm-bô-khī, tsia̍h pah-jī.

釋義

  1. 形容人百無禁忌,毫無忌諱,便能長壽活到一百二十歲。通常是觸碰禁忌者用來自我安慰的說法。

    第1項釋義的用例:

    • 塚仔埔欲開路,駛怪手的司機先攢牲醴拜好兄弟仔,紲落去那燒銀紙,喙閣那唸:「無禁無忌,食百二。」
      Thióng-á-poo beh khui-lōo, sái kuài-tshiú ê su-ki sing tshuân sing-lé pài hó-hiann-tī-á, suà--lo̍h-khì ná sio gîn-tsuá, tshuì koh ná liām, “Bô-kìm-bô-khī, tsia̍h pah-jī.”
      (墓地要開路,怪手司機先準備三牲祭拜好兄弟,接著一邊燒銀紙,嘴巴還一邊念著:「百無禁忌,活到一百二十歲。」)
    • 囡仔人有當仔講話較無站無節,序大人常在都會對喙講:「無禁無忌,食百二。」
      Gín-á-lâng ū-tang-á kóng-uē khah bô-tsām-bô-tsat, sī-tuā-lâng tshiâng-tsāi to ē tuì-tshuì kóng, “Bô-kìm-bô-khī, tsia̍h pah-jī.”
      (小孩子有時候講話較口無遮攔,長輩常常都會隨口補一句:「百無禁忌,活到一百二十歲。」)

    第1項釋義的近義:

    • 無禁無忌,食百二;無見無古,食甲做公兼做祖。 Bô-kìm-bô-khī, tsia̍h pah-jī; bô-kiàn-bô-kóo, tsia̍h kah tsò kong kiam tsò tsóo.

附錄