目睭金金人傷重。

  • Ba̍k-tsiu kim-kim lâng siong-tiōng.

釋義

  1. 眼睛睜大,病情嚴重。形容人病得很嚴重,只能張大眼睛,無法動彈;也用來比喻遇到事情束手無策,只能乾瞪眼而沒辦法處理。

    第1項釋義的用例:

    • 阿公送到病院的時雖然猶知人,毋過袂講話嘛袂振動,干焦恬恬看病床邊的人,真正是「目睭金金人傷重」。
      A-kong sàng kàu pēnn-īnn ê sî sui-jiân iáu tsai lâng, m̄-koh bē kóng-uē mā bē tín-tāng, kan-na tiām-tiām khuànn pēnn-tshn̂g-pinn ê lâng, tsin-tsiànn sī “ba̍k-tsiu kim-kim lâng siong-tiōng”.
      (爺爺送到醫院的時候雖然還有知覺,不過無法講話也無法移動,只靜靜的看著病床邊的人,真的是「眼睛睜大,病情嚴重」。)

附錄