用臺灣台語查詞目

完全符合 「gōo」 有3筆

序號1五
序號 1
詞目
音讀 gōo
華語釋義 數字。 表示數量多或不確定數量。
序號2午
序號 2
詞目
音讀 gōo
華語釋義 地支的第七位。
序號3誤
序號 3
詞目
音讀 gōo
華語釋義 差錯。 妨害、耽擱、拖累。
完全符合 「gōo」 有3筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 gōo 數字。 表示數量多或不確定數量。
2 gōo 地支的第七位。
3 gōo 差錯。 妨害、耽擱、拖累。

部份符合 「gōo」 有45筆

序號1無疑悟
序號 1
詞目 無疑悟
音讀 bô-gî-ngōo
華語釋義 不料、想不到。
序號2五月節
序號 2
詞目 五月節
音讀 Gōo-gue̍h-tseh/Gōo-ge̍h-tsueh
華語釋義 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
序號3誤會
序號 3
詞目 誤會
音讀 gōo-huē
華語釋義 錯誤的了解。 誤解。錯誤的了解。
序號4五分仔車
序號 4
詞目 五分仔車
音讀 gōo-hun-á-tshia
華語釋義 五分車、小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
序號5五分車
序號 5
詞目 五分車
音讀 gōo-hun-tshia
華語釋義 小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
序號6五子直
序號 6
詞目 五子直
音讀 gōo-jí-ti̍t/gōo-lí-ti̍t
華語釋義 五子棋。一種棋類遊戲。用棋子在畫有縱橫格子的棋盤上對弈,先把五個棋子連成一條線者為優勝。
序號7五日節
序號 7
詞目 五日節
音讀 Gōo-ji̍t-tseh/Gōo-li̍t-tsueh
華語釋義 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
序號8誤解
序號 8
詞目 誤解
音讀 gōo-kái
華語釋義 誤會。判斷錯誤。
序號9五筋膎
序號 9
詞目 五筋膎
音讀 gōo-kin-kê/gōo-kun-kuê
華語釋義 手指併攏彎曲時,突出的指關節,通常用於擊人頭部。
序號10五四三
序號 10
詞目 五四三
音讀 gōo-sì-sann
華語釋義 沒有意義、沒有內容的話。
序號11午時
序號 11
詞目 午時
音讀 gōo-sî
華語釋義 上午十一點到下午一點的時段為午時。一般大多指中午十二時左右。
序號12午時水
序號 12
詞目 午時水
音讀 gōo-sî-tsuí
華語釋義 指端午節的中午由井裡打上來的水,據說飲用此水有益身體。
序號13延遲
序號 13
詞目 延遲
音讀 iân-tî
華語釋義 延後、耽誤。
序號14覺悟
序號 14
詞目 覺悟
音讀 kak-ngōo
華語釋義 覺醒明白。
序號15三不五時
序號 15
詞目 三不五時
音讀 sam-put-gōo-sî
華語釋義 不時、經常。
序號16三層
序號 16
詞目 三層
音讀 sam-tsân
華語釋義 五花肉。指肥瘦夾雜的豬肉。
序號17醒悟
序號 17
詞目 醒悟
音讀 síng-ngōo
華語釋義 覺醒明白。
序號18失誤
序號 18
詞目 失誤
音讀 sit-gōo
華語釋義 錯誤、差錯。
序號19陳三五娘
序號 19
詞目 陳三五娘
音讀 Tân-sann-Gōo-niû
華語釋義 民間傳說,也是歌仔戲著名戲目。泉州陳三在燈會中邂逅潮州黃五娘,一見鍾情,五娘以荔枝為信,陳三假扮磨鏡師,故意弄破寶鏡賣身黃家,但五娘已許婚給紈絝子弟林大,卻在丫鬟益春的協助下私奔,經過一番波折,二人終成眷屬。又名「荔鏡記」。
序號20亭仔跤
序號 20
詞目 亭仔跤
音讀 tîng-á-kha
華語釋義 騎樓。成排的建築物在一樓靠近街道部分建成的走廊,為多雨地區發展出的建築樣式。
序號21十花五色
序號 21
詞目 十花五色
音讀 tsa̍p-hue-gōo-sik
華語釋義 五花八門、形形色色。
序號22親情五十
序號 22
詞目 親情五十
音讀 tshin-tsiânn-gōo-tsa̍p
華語釋義 親朋好友。泛指所有的親戚和朋友。
序號23手橐仔
序號 23
詞目 手橐仔
音讀 tshiú-lok-á
華語釋義 手套。
序號24手囊
序號 24
詞目 手囊
音讀 tshiú-lông
華語釋義 袖套。因工作需要而穿套在胳臂或衣袖外面的衣物。 手套。
序號25錯誤
序號 25
詞目 錯誤
音讀 tshò-gōo
華語釋義 指不正確的事物、行為等。
序號26對頭誤
序號 26
詞目 對頭誤
音讀 tuì-thâu-gōo
華語釋義 互相誤解、互相耽誤了對方。
序號27誤差
序號 27
詞目 誤差
音讀 gōo-tsha
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號28五星級
序號 28
詞目 五星級
音讀 gōo-tshenn-kip/gōo-tshinn-kip
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號29延誤
序號 29
詞目 延誤
音讀 iân-gōo
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號30頓悟
序號 30
詞目 頓悟
音讀 tùn-ngōo
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號31gōo-bōo
序號 31
詞目 gōo-bōo
音讀
華語釋義 牛蒡。借自日語「牛蒡(ごぼう)(goboo)」。
序號32五結鄉
序號 32
詞目 五結鄉
音讀 Gōo-kiat-hiong
華語釋義 宜蘭縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
序號33五間厝
序號 33
詞目 五間厝
音讀 Gōo-king-tshù
華語釋義 雲林縣虎尾(附錄-地名-舊地名)
序號34五股坑
序號 34
詞目 五股坑
音讀 Gōo-kóo-khenn/Gōo-kóo-khinn
華語釋義 新北市五股(附錄-地名-舊地名)
序號35五股區
序號 35
詞目 五股區
音讀 Gōo-kóo-khu
華語釋義 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
序號36五城堡
序號 36
詞目 五城堡
音讀 Gōo-siânn-pó
華語釋義 南投縣魚池(附錄-地名-舊地名)
序號37五塊厝
序號 37
詞目 五塊厝
音讀 Gōo-tè-tshù
華語釋義 高雄捷運橘線站名
序號38五堵
序號 38
詞目 五堵
音讀 Gōo-tóo
華語釋義 火車線站名
序號39五叉水路
序號 39
詞目 五叉水路
音讀 Gōo-tshe-tsuí-lōo
華語釋義 臺中市梧棲(附錄-地名-舊地名)
序號40未食五日節粽,破裘毋甘放。
序號 40
詞目 未食五日節粽,破裘毋甘放。
音讀 Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng.
華語釋義 還沒吃端午節粽子,破棉襖捨不得放。臺灣的氣候在端午節之前,都還可能有轉冷,所以還沒過端午節,冬衣不能收起來,是前人觀察天氣變化所得的經驗。
序號41五肢指頭仔伸出來無平長。
序號 41
詞目 五肢指頭仔伸出來無平長。
音讀 Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g.
華語釋義 指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
序號42跋筊,家伙了。
序號 42
詞目 跋筊,家伙了。
音讀 Pua̍h-kiáu, ke-hué liáu.
華語釋義 賭博會輸光家中的財產。勸戒人切勿染上賭博的惡習,以免傾家盪產。
序號43三人共五目,日後無長短跤話。
序號 43
詞目 三人共五目,日後無長短跤話。
音讀 Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē.
華語釋義 三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
序號44豬頭皮炸無油。
序號 44
詞目 豬頭皮炸無油。
音讀 Ti-thâu-phuê tsuànn bô iû.
華語釋義 豬頭皮炸不出油來。用來比喻一個人不具真才實學,好吹牛,所言空洞,說不出大道理。
序號45有喙講甲無瀾。
序號 45
詞目 有喙講甲無瀾。
音讀 Ū tshuì kóng kah bô nuā.
華語釋義 嘴巴說得口水都乾了。比喻費盡唇舌,還是沒辦法說服別人。
部份符合 「gōo」 有45筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 無疑悟 bô-gî-ngōo 不料、想不到。
2 五月節 Gōo-gue̍h-tseh/Gōo-ge̍h-tsueh 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
3 誤會 gōo-huē 錯誤的了解。 誤解。錯誤的了解。
4 五分仔車 gōo-hun-á-tshia 五分車、小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
5 五分車 gōo-hun-tshia 小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
6 五子直 gōo-jí-ti̍t/gōo-lí-ti̍t 五子棋。一種棋類遊戲。用棋子在畫有縱橫格子的棋盤上對弈,先把五個棋子連成一條線者為優勝。
7 五日節 Gōo-ji̍t-tseh/Gōo-li̍t-tsueh 端午節。農曆五月初五。與春節、中秋節並列為民間三大傳統節日。有吃粽子和龍舟競渡等風俗,也會插蒲艾、喝雄黃酒、掛鍾馗像來除瘟辟邪。
8 誤解 gōo-kái 誤會。判斷錯誤。
9 五筋膎 gōo-kin-kê/gōo-kun-kuê 手指併攏彎曲時,突出的指關節,通常用於擊人頭部。
10 五四三 gōo-sì-sann 沒有意義、沒有內容的話。
11 午時 gōo-sî 上午十一點到下午一點的時段為午時。一般大多指中午十二時左右。
12 午時水 gōo-sî-tsuí 指端午節的中午由井裡打上來的水,據說飲用此水有益身體。
13 延遲 iân-tî 延後、耽誤。
14 覺悟 kak-ngōo 覺醒明白。
15 三不五時 sam-put-gōo-sî 不時、經常。
16 三層 sam-tsân 五花肉。指肥瘦夾雜的豬肉。
17 醒悟 síng-ngōo 覺醒明白。
18 失誤 sit-gōo 錯誤、差錯。
19 陳三五娘 Tân-sann-Gōo-niû 民間傳說,也是歌仔戲著名戲目。泉州陳三在燈會中邂逅潮州黃五娘,一見鍾情,五娘以荔枝為信,陳三假扮磨鏡師,故意弄破寶鏡賣身黃家,但五娘已許婚給紈絝子弟林大,卻在丫鬟益春的協助下私奔,經過一番波折,二人終成眷屬。又名「荔鏡記」。
20 亭仔跤 tîng-á-kha 騎樓。成排的建築物在一樓靠近街道部分建成的走廊,為多雨地區發展出的建築樣式。
21 十花五色 tsa̍p-hue-gōo-sik 五花八門、形形色色。
22 親情五十 tshin-tsiânn-gōo-tsa̍p 親朋好友。泛指所有的親戚和朋友。
23 手橐仔 tshiú-lok-á 手套。
24 手囊 tshiú-lông 袖套。因工作需要而穿套在胳臂或衣袖外面的衣物。 手套。
25 錯誤 tshò-gōo 指不正確的事物、行為等。
26 對頭誤 tuì-thâu-gōo 互相誤解、互相耽誤了對方。
27 誤差 gōo-tsha (臺華共同詞 ,無義項)
28 五星級 gōo-tshenn-kip/gōo-tshinn-kip (臺華共同詞 ,無義項)
29 延誤 iân-gōo (臺華共同詞 ,無義項)
30 頓悟 tùn-ngōo (臺華共同詞 ,無義項)
31 gōo-bōo 牛蒡。借自日語「牛蒡(ごぼう)(goboo)」。
32 五結鄉 Gōo-kiat-hiong 宜蘭縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
33 五間厝 Gōo-king-tshù 雲林縣虎尾(附錄-地名-舊地名)
34 五股坑 Gōo-kóo-khenn/Gōo-kóo-khinn 新北市五股(附錄-地名-舊地名)
35 五股區 Gōo-kóo-khu 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
36 五城堡 Gōo-siânn-pó 南投縣魚池(附錄-地名-舊地名)
37 五塊厝 Gōo-tè-tshù 高雄捷運橘線站名
38 五堵 Gōo-tóo 火車線站名
39 五叉水路 Gōo-tshe-tsuí-lōo 臺中市梧棲(附錄-地名-舊地名)
40 未食五日節粽,破裘毋甘放。 Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng. 還沒吃端午節粽子,破棉襖捨不得放。臺灣的氣候在端午節之前,都還可能有轉冷,所以還沒過端午節,冬衣不能收起來,是前人觀察天氣變化所得的經驗。
41 五肢指頭仔伸出來無平長。 Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g. 指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
42 跋筊,家伙了。 Pua̍h-kiáu, ke-hué liáu. 賭博會輸光家中的財產。勸戒人切勿染上賭博的惡習,以免傾家盪產。
43 三人共五目,日後無長短跤話。 Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē. 三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
44 豬頭皮炸無油。 Ti-thâu-phuê tsuànn bô iû. 豬頭皮炸不出油來。用來比喻一個人不具真才實學,好吹牛,所言空洞,說不出大道理。
45 有喙講甲無瀾。 Ū tshuì kóng kah bô nuā. 嘴巴說得口水都乾了。比喻費盡唇舌,還是沒辦法說服別人。