用臺灣台語查詞目
完全符合 「福」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 福 |
音讀 | hok |
華語釋義 | 泛指一切吉祥幸運的事。 吉祥的、幸運的。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 福 | hok | 泛指一切吉祥幸運的事。 吉祥的、幸運的。 |
部份符合 「福」 有30筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 享福 |
音讀 | hiáng-hok |
華語釋義 | 生活安逸,舒適快樂,享受幸福。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 幸福 |
音讀 | hīng-hok |
華語釋義 | 形容凡事順利,生活圓滿的樣子。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 福眼 |
音讀 | hok-gíng |
華語釋義 | 龍眼的品種之一,果粒較大,果肉也較厚。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 福氣 |
音讀 | hok-khì |
華語釋義 | 福分、福澤。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 福利 |
音讀 | hok-lī |
華語釋義 | 福祉、利益。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 福杉 |
音讀 | hok-sam |
華語釋義 | 來自福州的杉木。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 福相 |
音讀 | hok-siòng |
華語釋義 | 有福氣的容貌。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 五福 |
音讀 | ngóo-hok |
華語釋義 | 指壽、富、康寧、攸好德、考終命等五種福氣,也有指壽、富、貴、安樂、子孫眾多五種福氣。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 辟邪 |
音讀 | phik-siâ |
華語釋義 | 驅除邪惡。 能夠辟邪除魔的。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 惜福 |
音讀 | sik-hok |
華語釋義 | 珍惜福分,不隨意揮霍、不作過分的享受。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 添福壽 |
音讀 | thiam-hok-siū |
華語釋義 | 添福添壽。 逢年有閏月時,出嫁的女兒應送母親一樣禮物,為母親去災解禍,稱為「添福壽」或「添壽」,母親則以湯圓、花生等吉祥物回禮,是臺灣民間的一種習俗。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 土地公 |
音讀 | Thóo-tī-kong |
華語釋義 | 民間信仰中守護地方的神,又叫做「福德正神」。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 食福 |
音讀 | tsia̍h-hok |
華語釋義 | 口福。享用飲食的福氣。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 祝賀 |
音讀 | tsiok-hō |
華語釋義 | 道賀、祝福。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 祝福 |
音讀 | tsiok-hok |
華語釋義 | 祈求神明賜福,後來多指希望對方得到福分。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 造福 |
音讀 | tsō-hok |
華語釋義 | 為別人帶來幸福、好處。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 福音 |
音讀 | hok-im |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 福利社 |
音讀 | hok-lī-siā |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 福壽螺 |
音讀 | hok-siū-lê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 祈福 |
音讀 | kî-hok |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 享福 | hiáng-hok | 生活安逸,舒適快樂,享受幸福。 |
2 | 幸福 | hīng-hok | 形容凡事順利,生活圓滿的樣子。 |
3 | 福眼 | hok-gíng | 龍眼的品種之一,果粒較大,果肉也較厚。 |
4 | 福氣 | hok-khì | 福分、福澤。 |
5 | 福利 | hok-lī | 福祉、利益。 |
6 | 福杉 | hok-sam | 來自福州的杉木。 |
7 | 福相 | hok-siòng | 有福氣的容貌。 |
8 | 五福 | ngóo-hok | 指壽、富、康寧、攸好德、考終命等五種福氣,也有指壽、富、貴、安樂、子孫眾多五種福氣。 |
9 | 辟邪 | phik-siâ | 驅除邪惡。 能夠辟邪除魔的。 |
10 | 惜福 | sik-hok | 珍惜福分,不隨意揮霍、不作過分的享受。 |
11 | 添福壽 | thiam-hok-siū | 添福添壽。 逢年有閏月時,出嫁的女兒應送母親一樣禮物,為母親去災解禍,稱為「添福壽」或「添壽」,母親則以湯圓、花生等吉祥物回禮,是臺灣民間的一種習俗。 |
12 | 土地公 | Thóo-tī-kong | 民間信仰中守護地方的神,又叫做「福德正神」。 |
13 | 食福 | tsia̍h-hok | 口福。享用飲食的福氣。 |
14 | 祝賀 | tsiok-hō | 道賀、祝福。 |
15 | 祝福 | tsiok-hok | 祈求神明賜福,後來多指希望對方得到福分。 |
16 | 造福 | tsō-hok | 為別人帶來幸福、好處。 |
17 | 福音 | hok-im | (臺華共同詞 ,無義項) |
18 | 福利社 | hok-lī-siā | (臺華共同詞 ,無義項) |
19 | 福壽螺 | hok-siū-lê | (臺華共同詞 ,無義項) |
20 | 祈福 | kî-hok | (臺華共同詞 ,無義項) |