用臺灣台語查詞目

完全符合 「拄」 有1筆

序號1拄
序號 1
詞目
音讀
華語釋義 以一物頂住、抵住另一物。 抵。價值相當可互換。 剛才。 相遇、遇見。 頂撞。 連接兩個相同形容詞,來反駁對方。
完全符合 「拄」 有1筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 以一物頂住、抵住另一物。 抵。價值相當可互換。 剛才。 相遇、遇見。 頂撞。 連接兩個相同形容詞,來反駁對方。

部份符合 「拄」 有37筆,第1頁

序號1袂拄好
序號 1
詞目 袂拄好
音讀 bē-tú-hó/buē-tú-hó
華語釋義 不湊巧,不方便。時間、財務等不能剛好配合得上。 不正常、不舒服。指偏離正常出問題。
序號2無拄好
序號 2
詞目 無拄好
音讀 bô-tú-hó
華語釋義 不巧。
序號3現拄現
序號 3
詞目 現拄現
音讀 hiān-tú-hiān
華語釋義 明擺著、事實上就是。
序號4好死毋死
序號 4
詞目 好死毋死
音讀 hó-sí-m̄-sí
華語釋義 不巧、碰巧。通常指倒楣的事。
序號5毋好勢
序號 5
詞目 毋好勢
音讀 m̄ hó-sè
華語釋義 不方便、不湊巧。
序號6毋拄好
序號 6
詞目 毋拄好
音讀 m̄-tú-hó
華語釋義 搞不好、不湊巧。 不舒服。
序號7硬拄硬
序號 7
詞目 硬拄硬
音讀 ngē-tú-ngē/ngī-tú-ngī
華語釋義 硬碰硬。用強力對付強力。 一定得要(某個數額)。
序號8聖拄聖
序號 8
詞目 聖拄聖
音讀 siànn-tú-siànn
華語釋義 無巧不巧。巧極了、或不巧極了。
序號9相拄
序號 9
詞目 相拄
音讀 sio-tú
華語釋義 相逢、相遇。 相抵、抵銷。
序號10頭拄仔
序號 10
詞目 頭拄仔
音讀 thâu-tú-á
華語釋義 剛才、剛剛。
序號11點拄
序號 11
詞目 點拄
音讀 tiám-tuh
華語釋義 點醒、暗示。
序號12搪著
序號 12
詞目 搪著
音讀 tn̄g-tio̍h
華語釋義 遇到。語氣完結時唸作tn̄g--tio̍h。
序號13都合
序號 13
詞目 都合
音讀 too-ha̍p
華語釋義 時間、地點等條件的配合狀況。源自日語「都合(つごう)」。
序號14千拄千
序號 14
詞目 千拄千
音讀 tshian-tú-tshian
華語釋義 無巧不成書,準確的有點異常。
序號15䢢拄䢢
序號 15
詞目 䢢拄䢢
音讀 tshiāng-tú-tshiāng
華語釋義 正巧、碰巧、剛剛好。
序號16寢
序號 16
詞目
音讀 tshím
華語釋義 纔。剛才,不久之前。
序號17寢頭
序號 17
詞目 寢頭
音讀 tshím-thâu
華語釋義 起初、起先。剛開始的時候。
序號18真拄好
序號 18
詞目 真拄好
音讀 tsin-tú-hó
華語釋義 真巧。 真不巧。
序號19遭遇
序號 19
詞目 遭遇
音讀 tso-gū
華語釋義 遭逢、遇上。 遇到的事情。
序號20準拄好
序號 20
詞目 準拄好
音讀 tsún-tú-hó
華語釋義 扯平。互不相欠,有「算了」的意思。
部份符合 「拄」 有37筆,第1頁
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 袂拄好 bē-tú-hó/buē-tú-hó 不湊巧,不方便。時間、財務等不能剛好配合得上。 不正常、不舒服。指偏離正常出問題。
2 無拄好 bô-tú-hó 不巧。
3 現拄現 hiān-tú-hiān 明擺著、事實上就是。
4 好死毋死 hó-sí-m̄-sí 不巧、碰巧。通常指倒楣的事。
5 毋好勢 m̄ hó-sè 不方便、不湊巧。
6 毋拄好 m̄-tú-hó 搞不好、不湊巧。 不舒服。
7 硬拄硬 ngē-tú-ngē/ngī-tú-ngī 硬碰硬。用強力對付強力。 一定得要(某個數額)。
8 聖拄聖 siànn-tú-siànn 無巧不巧。巧極了、或不巧極了。
9 相拄 sio-tú 相逢、相遇。 相抵、抵銷。
10 頭拄仔 thâu-tú-á 剛才、剛剛。
11 點拄 tiám-tuh 點醒、暗示。
12 搪著 tn̄g-tio̍h 遇到。語氣完結時唸作tn̄g--tio̍h。
13 都合 too-ha̍p 時間、地點等條件的配合狀況。源自日語「都合(つごう)」。
14 千拄千 tshian-tú-tshian 無巧不成書,準確的有點異常。
15 䢢拄䢢 tshiāng-tú-tshiāng 正巧、碰巧、剛剛好。
16 tshím 纔。剛才,不久之前。
17 寢頭 tshím-thâu 起初、起先。剛開始的時候。
18 真拄好 tsin-tú-hó 真巧。 真不巧。
19 遭遇 tso-gū 遭逢、遇上。 遇到的事情。
20 準拄好 tsún-tú-hó 扯平。互不相欠,有「算了」的意思。