用臺灣台語查詞目

完全符合 「地」 有3筆

序號1地
序號 1
詞目
音讀 tē/tuē
華語釋義 人類萬物棲息生長的場所。 區域、位置。
序號2地
序號 2
詞目
音讀
華語釋義 (單字不成詞者 ,無義項)
序號3地
序號 3
詞目
音讀
華語釋義 (單字不成詞者 ,無義項)
完全符合 「地」 有3筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 tē/tuē 人類萬物棲息生長的場所。 區域、位置。
2 (單字不成詞者 ,無義項)
3 (單字不成詞者 ,無義項)

部份符合 「地」 有134筆,第1頁

序號1哀爸叫母
序號 1
詞目 哀爸叫母
音讀 ai-pē-kiò-bú
華語釋義 罵人如喪父喪母般吵吵嚷嚷、鬼吼鬼叫、呼天搶地。
序號2目地
序號 2
詞目 目地
音讀 ba̍k-tē/ba̍k-tuē
華語釋義 起眼。看起來醒目,惹人重視。
序號3墓地
序號 3
詞目 墓地
音讀 bōng-tē/bōo-tuē
華語釋義 墳場。
序號4鼢鼠
序號 4
詞目 鼢鼠
音讀 bùn-tshí/bùn-tshú
華語釋義 鼴鼠。哺乳動物。一種體型較大的鼠類,能潛地而行。以甘薯、花生、豆類等植物的地下部分為食。對農牧業的危害很大。
序號5好性地
序號 5
詞目 好性地
音讀 hó-sìng-tē/hó-sìng-tuē
華語釋義 脾氣好、不隨便動怒。
序號6風水
序號 6
詞目 風水
音讀 hong-suí
華語釋義 一種認為房屋或墳地的方向以及周圍的地脈、山勢、水流等能決定吉凶禍福的傳統見解。常用於興建房舍或埋葬死者。 墳墓。
序號7發性地
序號 7
詞目 發性地
音讀 huat-sìng-tē/huat-sìng-tuē
華語釋義 發脾氣、發怒。
序號8陰間
序號 8
詞目 陰間
音讀 im-kan
華語釋義 民間傳說人死後靈魂所去的地方。
序號9陰地
序號 9
詞目 陰地
音讀 im-tē/im-tuē
華語釋義 墓地。
序號10挐頭
序號 10
詞目 挐頭
音讀 jû-thâu/lû-thâu
華語釋義 指小孩使性子胡鬧。 小孩子無理取鬧的樣子。
序號11到地
序號 11
詞目 到地
音讀 kàu-tè
華語釋義 動詞後綴,到了極點。指事情進行到某一完結的階段。 到達目的地。
序號12厚性地
序號 12
詞目 厚性地
音讀 kāu-sìng-tē/kāu-sìng-tuē
華語釋義 易怒。脾氣不好,容易生氣。
序號13空地
序號 13
詞目 空地
音讀 khàng-tē/khàng-tuē
華語釋義 沒有加以利用或空無所有的地。
序號14哭爸哭母
序號 14
詞目 哭爸哭母
音讀 khàu-pē-khàu-bú
華語釋義 罵人如喪父喪母般吵吵嚷嚷、鬼吼鬼叫、呼天搶地。
序號15起性地
序號 15
詞目 起性地
音讀 khí-sìng-tē/khí-sìng-tuē
華語釋義 發脾氣。因事情不如意而生氣發怒。
序號16輕視
序號 16
詞目 輕視
音讀 khin-sī
華語釋義 歧視、看不起。用不公平的眼光、角度看待別人。
序號17看袂上目
序號 17
詞目 看袂上目
音讀 khuànn-bē-tsiūnn-ba̍k/khuànn-buē-tsiūnn-ba̍k
華語釋義 看不上眼、輕視。
序號18基地
序號 18
詞目 基地
音讀 ki-tē/ki-tuē
華語釋義 建築物所占用的土地。 根據地。
序號19過冬鳥
序號 19
詞目 過冬鳥
音讀 kuè-tang-tsiáu/kè-tang-tsiáu
華語釋義 候鳥。隨著季節變化,進行方向確定的、有規律的和長距離遷居活動的鳥類。
序號20內地
序號 20
詞目 內地
音讀 lāi-tē/lāi-tuē
華語釋義 距離邊界、沿海或港埠較遠的內陸地區。
部份符合 「地」 有134筆,第1頁
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 哀爸叫母 ai-pē-kiò-bú 罵人如喪父喪母般吵吵嚷嚷、鬼吼鬼叫、呼天搶地。
2 目地 ba̍k-tē/ba̍k-tuē 起眼。看起來醒目,惹人重視。
3 墓地 bōng-tē/bōo-tuē 墳場。
4 鼢鼠 bùn-tshí/bùn-tshú 鼴鼠。哺乳動物。一種體型較大的鼠類,能潛地而行。以甘薯、花生、豆類等植物的地下部分為食。對農牧業的危害很大。
5 好性地 hó-sìng-tē/hó-sìng-tuē 脾氣好、不隨便動怒。
6 風水 hong-suí 一種認為房屋或墳地的方向以及周圍的地脈、山勢、水流等能決定吉凶禍福的傳統見解。常用於興建房舍或埋葬死者。 墳墓。
7 發性地 huat-sìng-tē/huat-sìng-tuē 發脾氣、發怒。
8 陰間 im-kan 民間傳說人死後靈魂所去的地方。
9 陰地 im-tē/im-tuē 墓地。
10 挐頭 jû-thâu/lû-thâu 指小孩使性子胡鬧。 小孩子無理取鬧的樣子。
11 到地 kàu-tè 動詞後綴,到了極點。指事情進行到某一完結的階段。 到達目的地。
12 厚性地 kāu-sìng-tē/kāu-sìng-tuē 易怒。脾氣不好,容易生氣。
13 空地 khàng-tē/khàng-tuē 沒有加以利用或空無所有的地。
14 哭爸哭母 khàu-pē-khàu-bú 罵人如喪父喪母般吵吵嚷嚷、鬼吼鬼叫、呼天搶地。
15 起性地 khí-sìng-tē/khí-sìng-tuē 發脾氣。因事情不如意而生氣發怒。
16 輕視 khin-sī 歧視、看不起。用不公平的眼光、角度看待別人。
17 看袂上目 khuànn-bē-tsiūnn-ba̍k/khuànn-buē-tsiūnn-ba̍k 看不上眼、輕視。
18 基地 ki-tē/ki-tuē 建築物所占用的土地。 根據地。
19 過冬鳥 kuè-tang-tsiáu/kè-tang-tsiáu 候鳥。隨著季節變化,進行方向確定的、有規律的和長距離遷居活動的鳥類。
20 內地 lāi-tē/lāi-tuē 距離邊界、沿海或港埠較遠的內陸地區。