用臺灣台語查詞目
完全符合 「回」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 回 |
音讀 | huê/hê |
華語釋義 | 掉轉。 返、歸。 回應、還擊。 改變。 答覆。 謝絕、辭去。 計算事情、行為、動作、時間、次數或長篇小說的段落單位。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 回 | huê/hê | 掉轉。 返、歸。 回應、還擊。 改變。 答覆。 謝絕、辭去。 計算事情、行為、動作、時間、次數或長篇小說的段落單位。 |
部份符合 「回」 有48筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 後回 |
音讀 | āu-huê |
華語釋義 | 下次、下回。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 後改 |
音讀 | āu-kái |
華語釋義 | 下次、下回。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 後過 |
音讀 | āu-kuè/āu-kè |
華語釋義 | 下次。將來。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 後擺 |
音讀 | āu-pái |
華語釋義 | 下次、下回。 將來、未來。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 挽回 |
音讀 | bán-huê/bán-hê |
華語釋義 | 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 下擺 |
音讀 | ē-pái |
華語釋義 | 下次、下回。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 向時 |
音讀 | hiàng-sî |
華語釋義 | 從前、昔日。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 回覆 |
音讀 | huê-hok/hê-hok |
華語釋義 | 答覆。 回信。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 回魂 |
音讀 | huê-hûn/hê-hûn |
華語釋義 | 還魂。死掉的人又復活。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 回批 |
音讀 | huê-phue/hê-phue |
華語釋義 | 回信、覆函。 回覆的信函。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 回心轉意 |
音讀 | huê-sim-tsuán-ì/hê-sim-tsuán-ì |
華語釋義 | 改變回原來的心意。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 回答 |
音讀 | huê-tap/hê-tap |
華語釋義 | 回應、回話。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 回頭 |
音讀 | huê-thâu/hê-thâu |
華語釋義 | 回來。 有所覺悟而改過遷善。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 以前 |
音讀 | í-tsîng |
華語釋義 | 指早於某一段時間之前的時間。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 往過 |
音讀 | íng-kuè/íng-kè |
華語釋義 | 以往、以前。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 往擺 |
音讀 | íng-pái |
華語釋義 | 以前、早先。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 較早 |
音讀 | khah-tsá |
華語釋義 | 早一點、提早。 以往、以前。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 去倒 |
音讀 | khì-tò |
華語釋義 | 往返、來回。 反倒、反而。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 來往 |
音讀 | lâi-óng |
華語釋義 | 來回。 交際、往來、交往。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 連回 |
音讀 | liân-huê |
華語釋義 | 四處丟人現眼。有時用來問對方去了何處,是一種取笑戲謔的用法。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 後回 | āu-huê | 下次、下回。 |
2 | 後改 | āu-kái | 下次、下回。 |
3 | 後過 | āu-kuè/āu-kè | 下次。將來。 |
4 | 後擺 | āu-pái | 下次、下回。 將來、未來。 |
5 | 挽回 | bán-huê/bán-hê | 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。 |
6 | 下擺 | ē-pái | 下次、下回。 |
7 | 向時 | hiàng-sî | 從前、昔日。 |
8 | 回覆 | huê-hok/hê-hok | 答覆。 回信。 |
9 | 回魂 | huê-hûn/hê-hûn | 還魂。死掉的人又復活。 |
10 | 回批 | huê-phue/hê-phue | 回信、覆函。 回覆的信函。 |
11 | 回心轉意 | huê-sim-tsuán-ì/hê-sim-tsuán-ì | 改變回原來的心意。 |
12 | 回答 | huê-tap/hê-tap | 回應、回話。 |
13 | 回頭 | huê-thâu/hê-thâu | 回來。 有所覺悟而改過遷善。 |
14 | 以前 | í-tsîng | 指早於某一段時間之前的時間。 |
15 | 往過 | íng-kuè/íng-kè | 以往、以前。 |
16 | 往擺 | íng-pái | 以前、早先。 |
17 | 較早 | khah-tsá | 早一點、提早。 以往、以前。 |
18 | 去倒 | khì-tò | 往返、來回。 反倒、反而。 |
19 | 來往 | lâi-óng | 來回。 交際、往來、交往。 |
20 | 連回 | liân-huê | 四處丟人現眼。有時用來問對方去了何處,是一種取笑戲謔的用法。 |