用臺灣台語查詞目

完全符合 「原在」 有1筆

序號1原在
序號 1
詞目 原在
音讀 guân-tsāi
華語釋義 仍舊、照舊。與原來的一樣,沒有改變。
完全符合 「原在」 有1筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 原在 guân-tsāi 仍舊、照舊。與原來的一樣,沒有改變。

部份符合 「原在」 有2筆

序號1隔壁親家,禮數原在。
序號 1
詞目 隔壁親家,禮數原在。
音讀 Keh-piah tshin-ke, lé-sòo guân-tsāi.
華語釋義 隔壁親家,來往依然要遵照禮數。意即親家住得再近,應有的禮節還是不可疏忽怠慢,仍須行禮如儀。
序號2涼傘雖破,骨格原在。
序號 2
詞目 涼傘雖破,骨格原在。
音讀 Niû-suànn sui phuà, kut-keh guân-tsāi.
華語釋義 神明出巡所用的傘雖然破損,但支架還在。傘的支架代表人的骨氣,比喻一個人以前功成名就,現在雖然落魄失意,卻仍保有骨氣;或指出身名門世家,即使家道中衰,家風猶存。
部份符合 「原在」 有2筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 隔壁親家,禮數原在。 Keh-piah tshin-ke, lé-sòo guân-tsāi. 隔壁親家,來往依然要遵照禮數。意即親家住得再近,應有的禮節還是不可疏忽怠慢,仍須行禮如儀。
2 涼傘雖破,骨格原在。 Niû-suànn sui phuà, kut-keh guân-tsāi. 神明出巡所用的傘雖然破損,但支架還在。傘的支架代表人的骨氣,比喻一個人以前功成名就,現在雖然落魄失意,卻仍保有骨氣;或指出身名門世家,即使家道中衰,家風猶存。