用臺灣台語查詞目
部份符合 「歹」 有88筆,第5頁
序號 | 81 |
---|---|
詞目 | 歹瓜厚子,歹人厚言語。 |
音讀 | Pháinn kue kāu tsí, pháinn-lâng kāu giân-gí. |
華語釋義 | 壞瓜籽多,壞人話多。用來諷刺多話或是善於搬弄是非的人。 |
序號 | 82 |
---|---|
詞目 | 歹竹出好筍。 |
音讀 | Pháinn tik tshut hó sún. |
華語釋義 | 壞竹子卻長出好筍子。比喻在惡劣的外在環境下仍能養成優秀的人。 |
序號 | 83 |
---|---|
詞目 | 歹竹出好筍,好竹出痀崙。 |
音讀 | Pháinn tik tshut hó sún, hó tik tshut ku-lún. |
華語釋義 | 不好的竹子生出好的筍子,好的竹子生出奇形怪狀的竹子。比喻出身不好的人也能養成好的後代,富貴之人也會出不成才的子孫。 |
序號 | 84 |
---|---|
詞目 | 歹船拄著好港路。 |
音讀 | Pháinn tsûn tú-tio̍h hó káng-lōo. |
華語釋義 | 破舊的船遇到好的航路。比喻外在環境大好,本身雖不濟,卻也能安然度過。 |
序號 | 85 |
---|---|
詞目 | 三年一閏,好歹照輪。 |
音讀 | Sann nî tsi̍t jūn, hó-pháinn tsiàu lûn. |
華語釋義 | 三年一次閏月,好壞輪流來。農曆每二、三年會有一個閏月,多出來的這個月按曆法分派到不同月份,所以說「好歹照輪」。這句話指風水輪流轉,人生的際遇,不會永遠順利,也不會永遠困窘。 |
序號 | 86 |
---|---|
詞目 | 心歹無人知,喙歹上厲害。 |
音讀 | Sim pháinn bô lâng tsai, tshuì pháinn siōng lī-hāi. |
華語釋義 | 心地不好沒人知道,口出惡言最嚴重。重點在後句,告誡人要謹言慎行。 |
序號 | 87 |
---|---|
詞目 | 輸人毋輸陣,輸陣歹看面。 |
音讀 | Su lâng m̄ su tīn, su tīn pháinn-khuànn bīn. |
華語釋義 | 個人與他人比賽可以輸,但團體比賽不能落在最後面;參加團體賽若輸了,大家面子也掛不住。一般用來提振團體士氣,鼓勵人奮勇向前,勿落人後。 |
序號 | 88 |
---|---|
詞目 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 |
音讀 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. |
華語釋義 | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
81 | 歹瓜厚子,歹人厚言語。 | Pháinn kue kāu tsí, pháinn-lâng kāu giân-gí. | 壞瓜籽多,壞人話多。用來諷刺多話或是善於搬弄是非的人。 |
82 | 歹竹出好筍。 | Pháinn tik tshut hó sún. | 壞竹子卻長出好筍子。比喻在惡劣的外在環境下仍能養成優秀的人。 |
83 | 歹竹出好筍,好竹出痀崙。 | Pháinn tik tshut hó sún, hó tik tshut ku-lún. | 不好的竹子生出好的筍子,好的竹子生出奇形怪狀的竹子。比喻出身不好的人也能養成好的後代,富貴之人也會出不成才的子孫。 |
84 | 歹船拄著好港路。 | Pháinn tsûn tú-tio̍h hó káng-lōo. | 破舊的船遇到好的航路。比喻外在環境大好,本身雖不濟,卻也能安然度過。 |
85 | 三年一閏,好歹照輪。 | Sann nî tsi̍t jūn, hó-pháinn tsiàu lûn. | 三年一次閏月,好壞輪流來。農曆每二、三年會有一個閏月,多出來的這個月按曆法分派到不同月份,所以說「好歹照輪」。這句話指風水輪流轉,人生的際遇,不會永遠順利,也不會永遠困窘。 |
86 | 心歹無人知,喙歹上厲害。 | Sim pháinn bô lâng tsai, tshuì pháinn siōng lī-hāi. | 心地不好沒人知道,口出惡言最嚴重。重點在後句,告誡人要謹言慎行。 |
87 | 輸人毋輸陣,輸陣歹看面。 | Su lâng m̄ su tīn, su tīn pháinn-khuànn bīn. | 個人與他人比賽可以輸,但團體比賽不能落在最後面;參加團體賽若輸了,大家面子也掛不住。一般用來提振團體士氣,鼓勵人奮勇向前,勿落人後。 |
88 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |