41
|
歹看面
|
pháinn-khuànn-bīn/phái-khuànn-bīn
|
面貌難看。
難堪、丟臉。
|
42
|
歹看相
|
pháinn-khuànn-siùnn
|
難看、出糗的模樣。
|
43
|
便看
|
piān-khuànn
|
看情形、看形勢。
|
44
|
相命仙
|
siòng-miā-sian
|
算命先生。幫別人占卜吉凶、趨福避禍的人。
|
45
|
相親
|
siòng-tshin
|
男女雙方以結婚為前提,經人介紹後,約定日期的初次正式見面。
|
46
|
偷看
|
thau khuànn
|
偷窺、作弊。偷偷地看、暗中察看,也可以引申為作弊。
|
47
|
試看
|
tshì-khuànn
|
試一試、試試看。
|
48
|
試看覓
|
tshì khuànn-māi
|
試試看。
|
49
|
對看
|
tuì-khuànn
|
相看。相互觀看。
相親。男女雙方經人介紹後,擇定日期,初次正式會面。
|
50
|
看法
|
khuànn-huat
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
51
|
看來
|
khuànn--lâi
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
52
|
看待
|
khuànn-thāi
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
53
|
看出
|
khuànn-tshut
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
54
|
觀看
|
kuan-khuànn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
55
|
收看
|
siu-khuànn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
56
|
目睭花花,匏仔看做菜瓜。
|
Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue.
|
眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜。嘲笑別人一時恍神,把形狀相近的物品看成別的東西。
|
57
|
目睭看懸,無看低。
|
Ba̍k-tsiu khuànn-kuân, bô khuànn-kē.
|
眼睛長在頭頂上,看上不看下。形容人走路不看路。
引申為人勢利,看不起身分較低的人。
|
58
|
目睭看佇粿,跤踏著火。
|
Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué.
|
眼睛看著糕品,腳踩到火。用來勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的危險,以免身陷險境而不知。
|
59
|
目睭掛斗概,看人物就愛。
|
Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài.
|
眼睛掛著平斗的木概,看到別人的東西就想要。用來形容人過於貪心。以前用「斗」來測量穀物豆類等東西的份量,斗概是一長形木條,用來把斗口高出的部分撥平以得到準確的量。販售商人的習慣是只往內撥、不往外撥,有招財之意。所以用眼睛掛著斗概,來比喻想把別人的東西納為己有的貪婪心態。
|
60
|
耳仔生兩葉,家己看袂著。
|
Hīnn-á senn nn̄g hio̍h, ka-kī khuànn bē tio̍h.
|
耳朵雖然有兩片,但自己卻無法看見自己的耳朵。意指人看不見自己的缺點。或指人不會反省自己的缺點,卻偏要談論別人的缺失。
|