用臺灣台語查詞目
部份符合 「回」 有48筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 回收 |
音讀 | huê-siu/hê-siu |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 回程 |
音讀 | huê-tîng/hê-tîng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 來回 |
音讀 | lâi-huê/lâi-hê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 駁回 |
音讀 | pok-huê/pok-hê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 贖回 |
音讀 | sio̍k-huê/sio̍k-hê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 收回 |
音讀 | siu-huê/siu-hê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 傳回 |
音讀 | thuân-huê/thuân-hê |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 大甲溪放草魚──有準無。 |
音讀 | Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô. |
華語釋義 | 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
41 | 回收 | huê-siu/hê-siu | (臺華共同詞 ,無義項) |
42 | 回程 | huê-tîng/hê-tîng | (臺華共同詞 ,無義項) |
43 | 來回 | lâi-huê/lâi-hê | (臺華共同詞 ,無義項) |
44 | 駁回 | pok-huê/pok-hê | (臺華共同詞 ,無義項) |
45 | 贖回 | sio̍k-huê/sio̍k-hê | (臺華共同詞 ,無義項) |
46 | 收回 | siu-huê/siu-hê | (臺華共同詞 ,無義項) |
47 | 傳回 | thuân-huê/thuân-hê | (臺華共同詞 ,無義項) |
48 | 大甲溪放草魚──有準無。 | Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô. | 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。 |