用臺灣台語查詞目

部份符合 「叫」 有26筆,第2頁

序號21窸窣叫
序號 21
詞目 窸窣叫
音讀 si̍h-su̍t-kiò
華語釋義 吃麵或喝湯、水時所發出的聲音。
序號22相借喙
序號 22
詞目 相借喙
音讀 sio-tsioh-tshuì
華語釋義 打招呼。
序號23咂咂叫
序號 23
詞目 咂咂叫
音讀 tsa̍p-tsa̍p-kiò
華語釋義 心情不耐煩的時候所發出的聲音。 吃東西時所發出較大的聲音。
序號24自家用的
序號 24
詞目 自家用的
音讀 tsū-ka-iōng--ê
華語釋義 指自家轎車;私人使用的。
序號25呼叫
序號 25
詞目 呼叫
音讀 hoo-kiò
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號26細空毋補,大空叫苦。
序號 26
詞目 細空毋補,大空叫苦。
音讀 Sè khang m̄ póo, tuā khang kiò-khóo.
華語釋義 破洞還小的時候不及時縫補,等破洞大到無法挽救時才在哀號。 勸人若發現小問題,應及時修正,不要等事情變大了才來後悔莫及。
部份符合 「叫」 有26筆,第2頁
序號 詞目 音讀 華語釋義
21 窸窣叫 si̍h-su̍t-kiò 吃麵或喝湯、水時所發出的聲音。
22 相借喙 sio-tsioh-tshuì 打招呼。
23 咂咂叫 tsa̍p-tsa̍p-kiò 心情不耐煩的時候所發出的聲音。 吃東西時所發出較大的聲音。
24 自家用的 tsū-ka-iōng--ê 指自家轎車;私人使用的。
25 呼叫 hoo-kiò (臺華共同詞 ,無義項)
26 細空毋補,大空叫苦。 Sè khang m̄ póo, tuā khang kiò-khóo. 破洞還小的時候不及時縫補,等破洞大到無法挽救時才在哀號。 勸人若發現小問題,應及時修正,不要等事情變大了才來後悔莫及。