用臺灣台語查詞目
部份符合 「水」 有324筆,第15頁
序號 | 281 |
---|---|
詞目 | 清水溪 |
音讀 | Tshing-tsuí-khe |
華語釋義 | 附錄-地名-溪川名 |
序號 | 282 |
---|---|
詞目 | 清水區 |
音讀 | Tshing-tsuí-khu |
華語釋義 | 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 283 |
---|---|
詞目 | 自來水博物館 |
音讀 | Tsū-lâi-tsuí Phok-bu̍t-kuán |
華語釋義 | 臺北(附錄-地名-文教處所) |
序號 | 284 |
---|---|
詞目 | 水安宮 |
音讀 | Tsuí-an-kiong |
華語釋義 | 臺中捷運綠線站名 |
序號 | 285 |
---|---|
詞目 | 水尾 |
音讀 | Tsuí-bué/Tsuí-bé |
華語釋義 | 花蓮縣瑞穗(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 286 |
---|---|
詞目 | 水堀頭 |
音讀 | Tsuí-khut-thâu |
華語釋義 | 嘉義縣水上(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 287 |
---|---|
詞目 | 水里 |
音讀 | Tsuí-lí |
華語釋義 | 火車線站名 |
序號 | 288 |
---|---|
詞目 | 水里鄉 |
音讀 | Tsuí-lí-hiong |
華語釋義 | 南投縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 289 |
---|---|
詞目 | 水裡坑 |
音讀 | Tsuí-lí-khenn |
華語釋義 | 南投縣水里(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 290 |
---|---|
詞目 | 水林鄉 |
音讀 | Tsuí-nâ-hiong |
華語釋義 | 雲林縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 291 |
---|---|
詞目 | 水社寮 |
音讀 | Tsuí-siā-liâu |
華語釋義 | 火車線站名 |
序號 | 292 |
---|---|
詞目 | 水仙宮 |
音讀 | Tsuí-sian-kiong |
華語釋義 | 附錄-地名-廟宇名 |
序號 | 293 |
---|---|
詞目 | 水上鄉 |
音讀 | Tsuí-siāng-hiong |
華語釋義 | 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 294 |
---|---|
詞目 | 水上 |
音讀 | Tsuí-siōng |
華語釋義 | 火車線站名 |
序號 | 295 |
---|---|
詞目 | 水返腳 |
音讀 | Tsuí-tńg-kha |
華語釋義 | 新北市汐止(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 296 |
---|---|
詞目 | 水燦林 |
音讀 | Tsuí-tshàn-nâ |
華語釋義 | 雲林縣水林(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 297 |
---|---|
詞目 | 雨水 |
音讀 | ú-suí |
華語釋義 | 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。 |
序號 | 298 |
---|---|
詞目 | 愛媠毋驚流鼻水。 |
音讀 | Ài-suí m̄ kiann lâu phīnn-tsuí. |
華語釋義 | 為了展示自己姣好的身材,天氣再冷,寧可挨寒受凍,也不願多穿衣服。常用以揶揄女性愛美,寧可付出代價,也在所不惜。 |
序號 | 299 |
---|---|
詞目 | 慢牛厚屎尿。 |
音讀 | Bān gû kāu-sái-jiō. |
華語釋義 | 行動遲緩的牛屎尿多。比喻懶惰的人做事不乾脆,常找藉口逃避或延遲該盡的責任。 |
序號 | 300 |
---|---|
詞目 | 未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜。 |
音讀 | Buē-tsîng o̍h kiânn sing o̍h pue, buē-tsîng iā-tsíng siūnn bán kue. |
華語釋義 | 還不會走路就想學飛,尚未播種竟妄想收成瓜果。指人要循序漸進的學習與按步就班的耕作才會有所收穫,絕無一步登天或不勞而獲的道理。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
281 | 清水溪 | Tshing-tsuí-khe | 附錄-地名-溪川名 |
282 | 清水區 | Tshing-tsuí-khu | 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
283 | 自來水博物館 | Tsū-lâi-tsuí Phok-bu̍t-kuán | 臺北(附錄-地名-文教處所) |
284 | 水安宮 | Tsuí-an-kiong | 臺中捷運綠線站名 |
285 | 水尾 | Tsuí-bué/Tsuí-bé | 花蓮縣瑞穗(附錄-地名-舊地名) |
286 | 水堀頭 | Tsuí-khut-thâu | 嘉義縣水上(附錄-地名-舊地名) |
287 | 水里 | Tsuí-lí | 火車線站名 |
288 | 水里鄉 | Tsuí-lí-hiong | 南投縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
289 | 水裡坑 | Tsuí-lí-khenn | 南投縣水里(附錄-地名-舊地名) |
290 | 水林鄉 | Tsuí-nâ-hiong | 雲林縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
291 | 水社寮 | Tsuí-siā-liâu | 火車線站名 |
292 | 水仙宮 | Tsuí-sian-kiong | 附錄-地名-廟宇名 |
293 | 水上鄉 | Tsuí-siāng-hiong | 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
294 | 水上 | Tsuí-siōng | 火車線站名 |
295 | 水返腳 | Tsuí-tńg-kha | 新北市汐止(附錄-地名-舊地名) |
296 | 水燦林 | Tsuí-tshàn-nâ | 雲林縣水林(附錄-地名-舊地名) |
297 | 雨水 | ú-suí | 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。 |
298 | 愛媠毋驚流鼻水。 | Ài-suí m̄ kiann lâu phīnn-tsuí. | 為了展示自己姣好的身材,天氣再冷,寧可挨寒受凍,也不願多穿衣服。常用以揶揄女性愛美,寧可付出代價,也在所不惜。 |
299 | 慢牛厚屎尿。 | Bān gû kāu-sái-jiō. | 行動遲緩的牛屎尿多。比喻懶惰的人做事不乾脆,常找藉口逃避或延遲該盡的責任。 |
300 | 未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜。 | Buē-tsîng o̍h kiânn sing o̍h pue, buē-tsîng iā-tsíng siūnn bán kue. | 還不會走路就想學飛,尚未播種竟妄想收成瓜果。指人要循序漸進的學習與按步就班的耕作才會有所收穫,絕無一步登天或不勞而獲的道理。 |