啦
替- --lah
華語釋義
-
助詞 語尾助詞,用以表示完成,常與「矣」(--ah)連用,以加強語氣。
第1項釋義的用例:
-
伊已經來矣啦。
I í-king lâi--ah--lah.(他已經來了啦。)
-
好矣啦
hó--ah--lah(好了啦)
-
伊已經來矣啦。
-
助詞 語尾助詞,帶有不悅、敷衍、不樂意的意味。
第2項釋義的用例:
-
好啦!莫吵啦!
Hó--lah! Mài tshá--lah!(好啦!別吵啦!)
-
才閣講啦
tsiah-koh kóng--lah(再說吧)
-
無愛啦
bô ài--lah(不要啦)
-
好啦!莫吵啦!
-
助詞 用於否定句,表示拒絕或不同意。
第3項釋義的用例:
-
我無欲去啦!
Guá bô beh khì--lah!(我不去啦!)
-
毋著啦!
M̄-tio̍h--lah!(不對啦!)
-
我無欲去啦!
-
助詞 和「莫」合用,表示阻止。
第4項釋義的用例:
-
莫閣啉矣啦!
Mài koh lim--ah--lah!(別再喝了啦!)
-
莫走來走去啦!
Mài tsáu lâi tsáu khì--lah!(別跑來跑去!)
-
莫閣啉矣啦!
分類
部首筆劃
口部 - 部首外8劃 - 攏總11劃