人
替- lâng
華語釋義
-
名詞 具有高度智慧和靈性,能使用語言進行思維溝通,且能製造並使用工具的高等動物。
第1項釋義的用例:
-
做牛著拖,做人著磨。
Tsò gû tio̍h thua, tsò lâng tio̍h buâ.(做牛得要拖犁耕田,做人得受生活的折磨。)
-
做牛著拖,做人著磨。
-
名詞 人家、別人。
第2項釋義的用例:
-
莫共人講!
Mài kā lâng kóng!(不要跟別人說!)
-
予人看無
hōo lâng khuànn-bô(讓別人瞧不起)
-
莫共人講!
-
名詞 具有某種身份或特徵的人。
第3項釋義的用例:
-
好人
hó-lâng(好人)
-
讀冊人
tha̍k-tsheh-lâng(讀書人)
-
中人
tiong-lâng(仲介者)
-
好人
-
代詞 借稱自己。
第4項釋義的用例:
-
人毋管啦!
Lâng m̄-kuán--lah!(我不管啦!)
-
人毋管啦!
-
名詞 與人有關的事,如人的品格、個性、身體狀況等。
第5項釋義的用例:
-
伊人真好。
I lâng tsin hó.(他待人很好。)
-
人無爽快
lâng bô sóng-khuài(身體不舒服)
-
伊人真好。
又見音
分類
部首筆劃
人部 - 部首外0劃 - 攏總2劃
異用字
- 儂