人
替- lâng
 
華語釋義
- 
        
名詞 具有高度智慧和靈性,能使用語言進行思維溝通,且能製造並使用工具的高等動物。
第1項釋義的用例:
- 
              做牛著拖,做人著磨。
              Tsò gû tio̍h thua, tsò lâng tio̍h buâ.(做牛得要拖犁耕田,做人得受生活的折磨。)
 
 - 
              做牛著拖,做人著磨。
              
 - 
        
名詞 人家、別人。
第2項釋義的用例:
- 
              莫共人講!
              Mài kā lâng kóng!(不要跟別人說!)
 - 
              予人看無
              hōo lâng khuànn-bô(讓別人瞧不起)
 
 - 
              莫共人講!
              
 - 
        
名詞 具有某種身份或特徵的人。
第3項釋義的用例:
- 
              好人
              hó-lâng(好人)
 - 
              讀冊人
              tha̍k-tsheh-lâng(讀書人)
 - 
              中人
              tiong-lâng(仲介者)
 
 - 
              好人
              
 - 
        
代詞 借稱自己。
第4項釋義的用例:
- 
              人毋管啦!
              Lâng m̄-kuán--lah!(我不管啦!)
 
 - 
              人毋管啦!
              
 - 
        
名詞 與人有關的事,如人的品格、個性、身體狀況等。
第5項釋義的用例:
- 
              伊人真好。
              I lâng tsin hó.(他待人很好。)
 - 
              人無爽快
              lâng bô sóng-khuài(身體不舒服)
 
 - 
              伊人真好。
              
 
又見音
分類
部首筆劃
人部 - 部首外0劃 - 攏總2劃
異用字
- 儂