豬頭皮炸無油。

  • Ti-thâu-phuê tsuànn bô iû.

華語釋義

  1. 豬頭皮炸不出油來。用來比喻一個人不具真才實學,好吹牛,所言空洞,說不出大道理。

    第1項釋義的用例:

    • 若欲予人會佮意聽你講古,上無,腹肚內嘛愛有膏,像你按呢講無三兩句話就講袂落去,真正是「豬頭皮炸無油」。
      Nā beh hōo lâng ē kah-ì thiann lí kóng-kóo, siōng-bô, pak-tóo-lāi mā ài ū ko, tshiūnn lí án-ne kóng bô sann nn̄g kù uē tō kóng bē lo̍h--khì, tsin-tsiànn sī “ti-thâu-phuê tsuànn bô iû”.
      (若想要別人喜歡聽你說故事,至少,肚子也要有一些墨水,像你這樣講不到兩三句話就說不下去,真的是「肚子裡沒墨水」。)

    第1項釋義的近義:

    • 五百錢豬仔──捾一支喙。 Gōo-pah tsînn ti-á──kuānn tsi̍t ki tshuì.
    • 便所內彈gì-tà──臭彈。 Piān-sóo-lāi tuânn gì-tà──tshàu-tuānn.
    • 乞食講仙話。 Khit-tsia̍h kóng sian uē.

附錄