坐予正,得人疼。

  • Tsē hōo tsiànn, tit lâng thiànn.

華語釋義

  1. 坐姿端正,才會惹人疼愛。本為嫁娶儀式時,媒人、長輩常會說的吉祥話。

    第1項釋義的用例:

    • 便若拄著嫁娶的時,咱定定會聽著媒人婆講「坐予正,得人疼」的好話來祝福新人。
      Piān-nā tú-tio̍h kè-tshuā ê sî, lán tiānn-tiānn ē thiann-tio̍h muê-lâng-pô kóng “tsē hōo tsiànn, tit lâng thiànn” ê hó-uē lâi tsiok-hok sin-lâng.
      (每當嫁娶的時候,我們總會聽到媒人婆說「坐姿端正,才能使人疼愛」的吉祥話來祝福新人。)
  2. 引申為勸誡人要端正儀容姿態,才能讓人留下好印象。

    第2項釋義的用例:

    • 老師上課定教阮講「坐予正,得人疼」,是希望學生囡仔佇教室上課愛坐予四正,若無,會予人歹印象。
      Lāu-su siōng-khò tiānn kà guán kóng “tsē hōo tsiànn, tit lâng thiànn”, sī hi-bāng ha̍k-sing gín-á tī kàu-sik siōng-khò ài tsē hōo sì-tsiànn, nā-bô, ē hōo lâng pháinn ìn-siōng.
      (老師上課常常教我們「坐端正,使人疼」,是希望學生在教室上課能坐姿端正,否則,會給人家不好的印象。)

附錄