一步棋,一步著。

  • Tsi̍t pōo kî, tsi̍t pōo tio̍h.

華語釋義

  1. 下棋時,每一步都須謹慎小心,步步為營,才能贏得勝利。意謂做事情要有計畫,深思熟慮,按部就班,才不會出錯,這樣離成功就不遠了。

    第1項釋義的用例:

    • 代誌欲做進前,愛先想予清楚,計畫予好勢,「一步棋,一步著」,跤踏實地照步來,按呢就較會順序、較會成功。
      Tāi-tsì beh tsò tsìn-tsîng, ài sing siūnn hōo tshing-tshó, kè-uē hōo hó-sè, “tsi̍t pōo kî, tsi̍t pōo tio̍h”, kha-ta̍h-si̍t-tē tsiàu-pōo-lâi, án-ne tō khah ē sūn-sī, khah ē sîng-kong.
      (做事情前,應當先思慮清楚,計畫周全,「按部就班,步步為營」,腳踏實地來做,就會比較順利,比較能成功。)
    • 秀玲咧做代誌真謹慎,事事項項攏準備甲誠周至,就像人咧講的:「一步棋,一步著。」代誌交代伊去發落,予人足放心。
      Siù-lîng teh tsò tāi-tsì tsin kín-sīn, sū-sū-hāng-hāng lóng tsún-pī kah tsiânn tsiu-tsì, tō tshiūnn lâng teh kóng--ê, “Tsi̍t pōo kî, tsi̍t pōo tio̍h.” Tāi-tsì kau-tài i khì hua̍t-lo̍h, hōo lâng tsiok hòng-sim.
      (秀玲做事十分謹慎,凡事都準備得很周全,就像人們說的:「做事按部就班。」將事情交代給他去張羅,讓人十分放心。)

    第1項釋義的近義:

    • 甘蔗隨目齧。 Kam-tsià suî ba̍k khè.
    • 鳥鼠趖竹篙,一目過一目。 Niáu-tshí sô tik-ko, tsi̍t ba̍k kuè tsi̍t ba̍k.

附錄