huê 回

完全符合 「huê 回」 有1筆

序號1回
序號 1
詞目
音讀 huê/hê
華語釋義 掉轉。 返、歸。 回應、還擊。 改變。 答覆。 謝絕、辭去。 計算事情、行為、動作、時間、次數或長篇小說的段落單位。
完全符合 「huê 回」 有1筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 huê/hê 掉轉。 返、歸。 回應、還擊。 改變。 答覆。 謝絕、辭去。 計算事情、行為、動作、時間、次數或長篇小說的段落單位。

部份符合 「huê 回」 有31筆

序號1後回
序號 1
詞目 後回
音讀 āu-huê
華語釋義 下次、下回。
序號2挽回
序號 2
詞目 挽回
音讀 bán-huê/bán-hê
華語釋義 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。
序號3回覆
序號 3
詞目 回覆
音讀 huê-hok/hê-hok
華語釋義 答覆。 回信。
序號4回魂
序號 4
詞目 回魂
音讀 huê-hûn/hê-hûn
華語釋義 還魂。死掉的人又復活。
序號5回批
序號 5
詞目 回批
音讀 huê-phue/hê-phue
華語釋義 回信、覆函。 回覆的信函。
序號6回心轉意
序號 6
詞目 回心轉意
音讀 huê-sim-tsuán-ì/hê-sim-tsuán-ì
華語釋義 改變回原來的心意。
序號7回答
序號 7
詞目 回答
音讀 huê-tap/hê-tap
華語釋義 回應、回話。
序號8回頭
序號 8
詞目 回頭
音讀 huê-thâu/hê-thâu
華語釋義 回來。 有所覺悟而改過遷善。
序號9連回
序號 9
詞目 連回
音讀 liân-huê
華語釋義 四處丟人現眼。有時用來問對方去了何處,是一種取笑戲謔的用法。
序號10往回的
序號 10
詞目 往回的
音讀 óng-huê--ê/óng-hê--ê
華語釋義 來回的。
序號11頂回
序號 11
詞目 頂回
音讀 tíng-huê
華語釋義 上次、以前、之前的事情。
序號12回響
序號 12
詞目 回響
音讀 huê-hióng/hê-hióng
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號13回憶
序號 13
詞目 回憶
音讀 huê-ik/hê-ik
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號14回應
序號 14
詞目 回應
音讀 huê-ìng/hê-ìng
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號15回郵
序號 15
詞目 回郵
音讀 huê-iû/hê-iû
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號16回教
序號 16
詞目 回教
音讀 Huê-kàu/Hê-kàu
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號17回國
序號 17
詞目 回國
音讀 huê-kok/hê-kok
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號18回顧
序號 18
詞目 回顧
音讀 huê-kòo/hê-kòo
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號19回歸
序號 19
詞目 回歸
音讀 huê-kui/hê-kui
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號20回饋
序號 20
詞目 回饋
音讀 huê-kuī/hê-kuī
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號21回流
序號 21
詞目 回流
音讀 huê-liû/hê-liû
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號22回報
序號 22
詞目 回報
音讀 huê-pò/hê-pò
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號23回升
序號 23
詞目 回升
音讀 huê-sing/hê-sing
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號24回想
序號 24
詞目 回想
音讀 huê-sióng/hê-sióng
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號25回收
序號 25
詞目 回收
音讀 huê-siu/hê-siu
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號26回程
序號 26
詞目 回程
音讀 huê-tîng/hê-tîng
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號27來回
序號 27
詞目 來回
音讀 lâi-huê/lâi-hê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號28駁回
序號 28
詞目 駁回
音讀 pok-huê/pok-hê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號29贖回
序號 29
詞目 贖回
音讀 sio̍k-huê/sio̍k-hê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號30收回
序號 30
詞目 收回
音讀 siu-huê/siu-hê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號31傳回
序號 31
詞目 傳回
音讀 thuân-huê/thuân-hê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
部份符合 「huê 回」 有31筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 後回 āu-huê 下次、下回。
2 挽回 bán-huê/bán-hê 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。
3 回覆 huê-hok/hê-hok 答覆。 回信。
4 回魂 huê-hûn/hê-hûn 還魂。死掉的人又復活。
5 回批 huê-phue/hê-phue 回信、覆函。 回覆的信函。
6 回心轉意 huê-sim-tsuán-ì/hê-sim-tsuán-ì 改變回原來的心意。
7 回答 huê-tap/hê-tap 回應、回話。
8 回頭 huê-thâu/hê-thâu 回來。 有所覺悟而改過遷善。
9 連回 liân-huê 四處丟人現眼。有時用來問對方去了何處,是一種取笑戲謔的用法。
10 往回的 óng-huê--ê/óng-hê--ê 來回的。
11 頂回 tíng-huê 上次、以前、之前的事情。
12 回響 huê-hióng/hê-hióng (臺華共同詞 ,無義項)
13 回憶 huê-ik/hê-ik (臺華共同詞 ,無義項)
14 回應 huê-ìng/hê-ìng (臺華共同詞 ,無義項)
15 回郵 huê-iû/hê-iû (臺華共同詞 ,無義項)
16 回教 Huê-kàu/Hê-kàu (臺華共同詞 ,無義項)
17 回國 huê-kok/hê-kok (臺華共同詞 ,無義項)
18 回顧 huê-kòo/hê-kòo (臺華共同詞 ,無義項)
19 回歸 huê-kui/hê-kui (臺華共同詞 ,無義項)
20 回饋 huê-kuī/hê-kuī (臺華共同詞 ,無義項)
21 回流 huê-liû/hê-liû (臺華共同詞 ,無義項)
22 回報 huê-pò/hê-pò (臺華共同詞 ,無義項)
23 回升 huê-sing/hê-sing (臺華共同詞 ,無義項)
24 回想 huê-sióng/hê-sióng (臺華共同詞 ,無義項)
25 回收 huê-siu/hê-siu (臺華共同詞 ,無義項)
26 回程 huê-tîng/hê-tîng (臺華共同詞 ,無義項)
27 來回 lâi-huê/lâi-hê (臺華共同詞 ,無義項)
28 駁回 pok-huê/pok-hê (臺華共同詞 ,無義項)
29 贖回 sio̍k-huê/sio̍k-hê (臺華共同詞 ,無義項)
30 收回 siu-huê/siu-hê (臺華共同詞 ,無義項)
31 傳回 thuân-huê/thuân-hê (臺華共同詞 ,無義項)