uē 話

完全符合 「uē 話」 有1筆

序號1話
序號 1
詞目
音讀
華語釋義 言語、話語。
完全符合 「uē 話」 有1筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 言語、話語。

部份符合 「uē 話」 有81筆

序號1孽譎仔話
序號 1
詞目 孽譎仔話
音讀 gia̍t-khiat-á-uē
華語釋義 歇後語。 戲謔嘲諷的話。
序號2戇話
序號 2
詞目 戇話
音讀 gōng-uē
華語釋義 傻話。無意義、無內容的話。
序號3譀話
序號 3
詞目 譀話
音讀 hàm-uē
華語釋義 空話。不切實際的話。
序號4嘐潲話
序號 4
詞目 嘐潲話
音讀 hau-siâu-uē
華語釋義 吹牛、虛妄的大話。
序號5好話
序號 5
詞目 好話
音讀 hó-uē
華語釋義 讚美、好聽的話。 吉祥話。
序號6廢話
序號 6
詞目 廢話
音讀 huì-uē
華語釋義 沒有意義的話。
序號7應話
序號 7
詞目 應話
音讀 ìn-uē
華語釋義 答話。 頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。
序號8閒仔話
序號 8
詞目 閒仔話
音讀 îng-á-uē
華語釋義 閒話。評論他人是非的言語。
序號9厚話
序號 9
詞目 厚話
音讀 kāu-uē
華語釋義 多話、多嘴。
序號10厚話屎
序號 10
詞目 厚話屎
音讀 kāu-uē-sái
華語釋義 廢話太多。
序號11加講話
序號 11
詞目 加講話
音讀 ke-kóng-uē
華語釋義 說了不該說的話。
序號12加話
序號 12
詞目 加話
音讀 ke-uē
華語釋義 廢話。無意義且多餘的話語。 爭論。
序號13尻川後話
序號 13
詞目 尻川後話
音讀 kha-tshng-āu-uē
華語釋義 閒話、閒言閒語。
序號14敲電話
序號 14
詞目 敲電話
音讀 khà tiān-uē
華語釋義 打電話。
序號15歁話
序號 15
詞目 歁話
音讀 khám-uē
華語釋義 傻話。
序號16客話
序號 16
詞目 客話
音讀 Kheh-uē
華語釋義 客家話。
序號17囥話
序號 17
詞目 囥話
音讀 khǹg-uē
華語釋義 藏話。藏得住別人的話、守得住別人的秘密。
序號18寄話
序號 18
詞目 寄話
音讀 kià-uē
華語釋義 轉告、傳話。把一方說的話轉述給另外一方聽。
序號19激骨話
序號 19
詞目 激骨話
音讀 kik-kut-uē
華語釋義 故意說與人不同的話。
序號20講嘐潲話
序號 20
詞目 講嘐潲話
音讀 kóng hau-siâu-uē
華語釋義 吹牛、說大話、胡說八道。
序號21講大聲話
序號 21
詞目 講大聲話
音讀 kóng tuā-siann-uē
華語釋義 說大話、吹噓。
序號22講話
序號 22
詞目 講話
音讀 kóng-uē
華語釋義 說話、講話。
序號23官話
序號 23
詞目 官話
音讀 kuann-uē
華語釋義 國語的舊稱。 官場中通用的語言。
序號24垃圾話
序號 24
詞目 垃圾話
音讀 lah-sap-uē
華語釋義 髒話。
序號25練痟話
序號 25
詞目 練痟話
音讀 liān-siáu-uē
華語釋義 胡說八道、隨便亂說話。 瞎扯。
序號26學話
序號 26
詞目 學話
音讀 o̍h-uē
華語釋義 把一方聽來的話傳給另一方當事人,以激起兩方的矛盾。有搬弄是非的意味。
序號27白賊話
序號 27
詞目 白賊話
音讀 pe̍h-tsha̍t-uē
華語釋義 謊話。
序號28白話
序號 28
詞目 白話
音讀 pe̍h-uē
華語釋義 明白易懂的口語,與文言相對。
序號29白話字
序號 29
詞目 白話字
音讀 Pe̍h-uē-jī/Pe̍h-uē-lī
華語釋義 教會羅馬字。三四百年前,基督宗教的西洋傳教士來到南洋、中國、臺灣等地,因為當時東方人的教育不普及,他們便利用羅馬字母系統來拼寫當地的口語白話,以翻譯聖經、聖詩,編寫教材、文學作品,方便向民眾宣教。又稱作「教會羅馬字」,簡稱「教羅」。早年教會人士常將文言漢文字稱為「孔子字」(Khóng-tsú-jī),將官話漢文字稱為「唐人字」(Tn̂g-lâng-jī), 將書寫在地白話的教會羅馬字稱為「白話字」(教羅寫法是 Pe̍h-ōe-jī,目前的討論者常簡寫為 POJ)。廈門話及臺灣話的白話字累積了特別豐富的文獻,至今也仍有愛用者、推廣者,早已超出教會的範圍。
序號30歹話
序號 30
詞目 歹話
音讀 pháinn-uē
華語釋義 壞話。毀謗或攻訐他人的言論。 詛咒。不祥的言語、詛咒人家的言語。
序號31鋪排話
序號 31
詞目 鋪排話
音讀 phoo-pâi-uē
華語釋義 門面話、應酬話。虛應交際時所說的話,通常只有表面的飾詞,沒有實際的心思。
序號32辯話骨
序號 32
詞目 辯話骨
音讀 piān-uē-kut
華語釋義 挑語病。
序號33搬話
序號 33
詞目 搬話
音讀 puann-uē
華語釋義 搬弄是非、中傷他人。
序號34盤話
序號 34
詞目 盤話
音讀 puânn-uē
華語釋義 爭論、鬥嘴。
序號35生話
序號 35
詞目 生話
音讀 senn-uē/sinn-uē
華語釋義 造謠。捏造不實的說辭。
序號36痟話
序號 36
詞目 痟話
音讀 siáu uē
華語釋義 瘋話。說的話不倫不類,像瘋子所講的。
序號37心內話
序號 37
詞目 心內話
音讀 sim-lāi-uē
華語釋義 真心話。出自內心,真實無妄的話。
序號38俗語話
序號 38
詞目 俗語話
音讀 sio̍k-gí-uē/sio̍k-gú-uē
華語釋義 俚語、俚諺。指流傳已久,通俗且廣泛使用的定型短句,反映出生活或人生的經驗與願望。
序號39實話
序號 39
詞目 實話
音讀 si̍t-uē
華語釋義 真話。
序號40紲話
序號 40
詞目 紲話
音讀 suà-uē
華語釋義 搭腔。接續別人的話語。
序號41踏話頭
序號 41
詞目 踏話頭
音讀 ta̍h-uē-thâu
華語釋義 事先把話說清楚,讓別人事後無從抱怨或說閒話,避免紛爭。 說話的時候,暗示性地預告要做的事。 書前的序言。
序號42添話
序號 42
詞目 添話
音讀 thinn-uē
華語釋義 轉述事情時添油加醋,易引起是非。
序號43套頭話
序號 43
詞目 套頭話
音讀 thò-thâu-uē
華語釋義 客套話。 老生常談。
序號44套話
序號 44
詞目 套話
音讀 thò-uē
華語釋義 用話設計引誘別人說出真相。
序號45土話
序號 45
詞目 土話
音讀 thóo-uē
華語釋義 粗俗不堪的話。 某地的方言。
序號46電話
序號 46
詞目 電話
音讀 tiān-uē
華語釋義 一種將聲波轉換成電的強弱訊號,再傳至遠處還原成聲波,使兩地間能通話、傳達消息的工具。
序號47長短跤話
序號 47
詞目 長短跤話
音讀 tn̂g-té-kha-uē
華語釋義 異議。抱怨的話。源於民間笑譚的一句俚諺:「三人共五目,日後無長短跤話。」(sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha uē.)相傳有一位媒婆,撮合一位跛腳青年與單眼失明的女子,經過巧妙設計相親方式,兩人皆只看到對方優點,未見缺陷,彼此有意結緣,媒婆乃向雙方言明此語,意思是話說前頭,大家心甘情願,以後不得有抱怨的話。
序號48濟話
序號 48
詞目 濟話
音讀 tsē-uē/tsuē-uē
華語釋義 多話、多嘴。形容一個人的話太多、愛搬弄是非。
序號49插話
序號 49
詞目 插話
音讀 tshah-uē
華語釋義 插嘴。別人講話時,從中插進去說話。
序號50笑話
序號 50
詞目 笑話
音讀 tshiò-uē
華語釋義 使人覺得好笑的話語。 戲言、無用的話語。
序號51僭話
序號 51
詞目 僭話
音讀 tsiàm-uē
華語釋義 搶話。
序號52造話
序號 52
詞目 造話
音讀 tsō-uē
華語釋義 造謠。無中生有、捏造不實的言詞。
序號53大聲話
序號 53
詞目 大聲話
音讀 tuā-siann-uē
華語釋義 誇大、吹噓的話。
序號54大話
序號 54
詞目 大話
音讀 tuā-uē
華語釋義 誇口不實的話。
序號55話母
序號 55
詞目 話母
音讀 uē-bó
華語釋義 口頭禪。
序號56話尾
序號 56
詞目 話尾
音讀 uē-bué/uē-bé
華語釋義 絃外之音。話中隱含的意思。 話的末段。
序號57話關
序號 57
詞目 話關
音讀 uē-kuan
華語釋義 與語意最相關的詞。
序號58話骨
序號 58
詞目 話骨
音讀 uē-kut
華語釋義 語病、話柄。
序號59話柄
序號 59
詞目 話柄
音讀 uē-pènn/uē-pìnn
華語釋義 話題。
序號60話縫
序號 60
詞目 話縫
音讀 uē-phāng
華語釋義 話中的漏洞、缺點。
序號61話屎
序號 61
詞目 話屎
音讀 uē-sái
華語釋義 廢話、多餘的話。
序號62話蝨
序號 62
詞目 話蝨
音讀 uē-sat
華語釋義 語病、話柄。
序號63話仙
序號 63
詞目 話仙
音讀 uē-sian
華語釋義 聊天、閒談、談天說地。
序號64話頭
序號 64
詞目 話頭
音讀 uē-thâu
華語釋義 講話的開頭。 話。
序號65問話
序號 65
詞目 問話
音讀 mn̄g-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號66神話
序號 66
詞目 神話
音讀 sîn-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號67談話
序號 67
詞目 談話
音讀 tâm-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號68聽話
序號 68
詞目 聽話
音讀 thiann-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號69傳話
序號 69
詞目 傳話
音讀 thuân-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號70童話
序號 70
詞目 童話
音讀 tông-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號71對話
序號 71
詞目 對話
音讀 tuì-uē
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號72話語
序號 72
詞目 話語
音讀 uē-gí/uē-gú
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號73話劇
序號 73
詞目 話劇
音讀 uē-kio̍k
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號74話題
序號 74
詞目 話題
音讀 uē-tê/uē-tuê
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號75尪姨順話尾,假童害眾人。
序號 75
詞目 尪姨順話尾,假童害眾人。
音讀 Ang-î sūn uē-bué, ké tâng hāi tsìng-lâng.
華語釋義 靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人。此指靈媒、乩童借揣摩情況來決定說話的內容,而人也因輕信巫術鬼神而身受其害。
序號76牽尪姨,順話尾。
序號 76
詞目 牽尪姨,順話尾。
音讀 Khan ang-î, sūn uē-bué.
華語釋義 靈媒答問,會順人心意說話。意思是說靈媒配合詢問者的心意做為回答的內容。比喻交談時揣摩對方的心思來應答。
序號77關門著閂,講話著看。
序號 77
詞目 關門著閂,講話著看。
音讀 Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn.
華語釋義 關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
序號78人濟話就濟,三色人講五色話。
序號 78
詞目 人濟話就濟,三色人講五色話。
音讀 Lâng tsē uē tō tsē, sam sik lâng kóng ngóo sik uē.
華語釋義 人多話就多,各種人說各種意見。比喻人多意見多,莫衷一是。
序號79三人共五目,日後無長短跤話。
序號 79
詞目 三人共五目,日後無長短跤話。
音讀 Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē.
華語釋義 三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
序號80食人頭鍾酒,講人頭句話。
序號 80
詞目 食人頭鍾酒,講人頭句話。
音讀 Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē.
華語釋義 喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
序號81一句話三角六尖。
序號 81
詞目 一句話三角六尖。
音讀 Tsi̍t kù uē sann kak la̍k tsiam.
華語釋義 一句話尖銳帶角。形容講話的時候話中帶刺;也指言語銳利,出言不遜、容易傷人。「三」與「六」只是形容多,非實數。
部份符合 「uē 話」 有81筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
1 孽譎仔話 gia̍t-khiat-á-uē 歇後語。 戲謔嘲諷的話。
2 戇話 gōng-uē 傻話。無意義、無內容的話。
3 譀話 hàm-uē 空話。不切實際的話。
4 嘐潲話 hau-siâu-uē 吹牛、虛妄的大話。
5 好話 hó-uē 讚美、好聽的話。 吉祥話。
6 廢話 huì-uē 沒有意義的話。
7 應話 ìn-uē 答話。 頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。
8 閒仔話 îng-á-uē 閒話。評論他人是非的言語。
9 厚話 kāu-uē 多話、多嘴。
10 厚話屎 kāu-uē-sái 廢話太多。
11 加講話 ke-kóng-uē 說了不該說的話。
12 加話 ke-uē 廢話。無意義且多餘的話語。 爭論。
13 尻川後話 kha-tshng-āu-uē 閒話、閒言閒語。
14 敲電話 khà tiān-uē 打電話。
15 歁話 khám-uē 傻話。
16 客話 Kheh-uē 客家話。
17 囥話 khǹg-uē 藏話。藏得住別人的話、守得住別人的秘密。
18 寄話 kià-uē 轉告、傳話。把一方說的話轉述給另外一方聽。
19 激骨話 kik-kut-uē 故意說與人不同的話。
20 講嘐潲話 kóng hau-siâu-uē 吹牛、說大話、胡說八道。
21 講大聲話 kóng tuā-siann-uē 說大話、吹噓。
22 講話 kóng-uē 說話、講話。
23 官話 kuann-uē 國語的舊稱。 官場中通用的語言。
24 垃圾話 lah-sap-uē 髒話。
25 練痟話 liān-siáu-uē 胡說八道、隨便亂說話。 瞎扯。
26 學話 o̍h-uē 把一方聽來的話傳給另一方當事人,以激起兩方的矛盾。有搬弄是非的意味。
27 白賊話 pe̍h-tsha̍t-uē 謊話。
28 白話 pe̍h-uē 明白易懂的口語,與文言相對。
29 白話字 Pe̍h-uē-jī/Pe̍h-uē-lī 教會羅馬字。三四百年前,基督宗教的西洋傳教士來到南洋、中國、臺灣等地,因為當時東方人的教育不普及,他們便利用羅馬字母系統來拼寫當地的口語白話,以翻譯聖經、聖詩,編寫教材、文學作品,方便向民眾宣教。又稱作「教會羅馬字」,簡稱「教羅」。早年教會人士常將文言漢文字稱為「孔子字」(Khóng-tsú-jī),將官話漢文字稱為「唐人字」(Tn̂g-lâng-jī), 將書寫在地白話的教會羅馬字稱為「白話字」(教羅寫法是 Pe̍h-ōe-jī,目前的討論者常簡寫為 POJ)。廈門話及臺灣話的白話字累積了特別豐富的文獻,至今也仍有愛用者、推廣者,早已超出教會的範圍。
30 歹話 pháinn-uē 壞話。毀謗或攻訐他人的言論。 詛咒。不祥的言語、詛咒人家的言語。
31 鋪排話 phoo-pâi-uē 門面話、應酬話。虛應交際時所說的話,通常只有表面的飾詞,沒有實際的心思。
32 辯話骨 piān-uē-kut 挑語病。
33 搬話 puann-uē 搬弄是非、中傷他人。
34 盤話 puânn-uē 爭論、鬥嘴。
35 生話 senn-uē/sinn-uē 造謠。捏造不實的說辭。
36 痟話 siáu uē 瘋話。說的話不倫不類,像瘋子所講的。
37 心內話 sim-lāi-uē 真心話。出自內心,真實無妄的話。
38 俗語話 sio̍k-gí-uē/sio̍k-gú-uē 俚語、俚諺。指流傳已久,通俗且廣泛使用的定型短句,反映出生活或人生的經驗與願望。
39 實話 si̍t-uē 真話。
40 紲話 suà-uē 搭腔。接續別人的話語。
41 踏話頭 ta̍h-uē-thâu 事先把話說清楚,讓別人事後無從抱怨或說閒話,避免紛爭。 說話的時候,暗示性地預告要做的事。 書前的序言。
42 添話 thinn-uē 轉述事情時添油加醋,易引起是非。
43 套頭話 thò-thâu-uē 客套話。 老生常談。
44 套話 thò-uē 用話設計引誘別人說出真相。
45 土話 thóo-uē 粗俗不堪的話。 某地的方言。
46 電話 tiān-uē 一種將聲波轉換成電的強弱訊號,再傳至遠處還原成聲波,使兩地間能通話、傳達消息的工具。
47 長短跤話 tn̂g-té-kha-uē 異議。抱怨的話。源於民間笑譚的一句俚諺:「三人共五目,日後無長短跤話。」(sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha uē.)相傳有一位媒婆,撮合一位跛腳青年與單眼失明的女子,經過巧妙設計相親方式,兩人皆只看到對方優點,未見缺陷,彼此有意結緣,媒婆乃向雙方言明此語,意思是話說前頭,大家心甘情願,以後不得有抱怨的話。
48 濟話 tsē-uē/tsuē-uē 多話、多嘴。形容一個人的話太多、愛搬弄是非。
49 插話 tshah-uē 插嘴。別人講話時,從中插進去說話。
50 笑話 tshiò-uē 使人覺得好笑的話語。 戲言、無用的話語。
51 僭話 tsiàm-uē 搶話。
52 造話 tsō-uē 造謠。無中生有、捏造不實的言詞。
53 大聲話 tuā-siann-uē 誇大、吹噓的話。
54 大話 tuā-uē 誇口不實的話。
55 話母 uē-bó 口頭禪。
56 話尾 uē-bué/uē-bé 絃外之音。話中隱含的意思。 話的末段。
57 話關 uē-kuan 與語意最相關的詞。
58 話骨 uē-kut 語病、話柄。
59 話柄 uē-pènn/uē-pìnn 話題。
60 話縫 uē-phāng 話中的漏洞、缺點。
61 話屎 uē-sái 廢話、多餘的話。
62 話蝨 uē-sat 語病、話柄。
63 話仙 uē-sian 聊天、閒談、談天說地。
64 話頭 uē-thâu 講話的開頭。 話。
65 問話 mn̄g-uē (臺華共同詞 ,無義項)
66 神話 sîn-uē (臺華共同詞 ,無義項)
67 談話 tâm-uē (臺華共同詞 ,無義項)
68 聽話 thiann-uē (臺華共同詞 ,無義項)
69 傳話 thuân-uē (臺華共同詞 ,無義項)
70 童話 tông-uē (臺華共同詞 ,無義項)
71 對話 tuì-uē (臺華共同詞 ,無義項)
72 話語 uē-gí/uē-gú (臺華共同詞 ,無義項)
73 話劇 uē-kio̍k (臺華共同詞 ,無義項)
74 話題 uē-tê/uē-tuê (臺華共同詞 ,無義項)
75 尪姨順話尾,假童害眾人。 Ang-î sūn uē-bué, ké tâng hāi tsìng-lâng. 靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人。此指靈媒、乩童借揣摩情況來決定說話的內容,而人也因輕信巫術鬼神而身受其害。
76 牽尪姨,順話尾。 Khan ang-î, sūn uē-bué. 靈媒答問,會順人心意說話。意思是說靈媒配合詢問者的心意做為回答的內容。比喻交談時揣摩對方的心思來應答。
77 關門著閂,講話著看。 Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn. 關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
78 人濟話就濟,三色人講五色話。 Lâng tsē uē tō tsē, sam sik lâng kóng ngóo sik uē. 人多話就多,各種人說各種意見。比喻人多意見多,莫衷一是。
79 三人共五目,日後無長短跤話。 Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē. 三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
80 食人頭鍾酒,講人頭句話。 Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē. 喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
81 一句話三角六尖。 Tsi̍t kù uē sann kak la̍k tsiam. 一句話尖銳帶角。形容講話的時候話中帶刺;也指言語銳利,出言不遜、容易傷人。「三」與「六」只是形容多,非實數。