tio̍h 著

部份符合 「tio̍h 著」 有81筆

序號41著賊偷
序號 41
詞目 著賊偷
音讀 tio̍h-tsha̍t-thau
華語釋義 失竊、遭小偷。
序號42著生驚
序號 42
詞目 著生驚
音讀 tio̍h-tshenn-kiann/tio̍h-tshinn-kiann
華語釋義 受到驚嚇、嚇到。
序號43著銃
序號 43
詞目 著銃
音讀 tio̍h-tshìng
華語釋義 中彈。
序號44著獎
序號 44
詞目 著獎
音讀 tio̍h-tsióng/tio̍h-tsiáng
華語釋義 得獎。獲得獎賞。 中獎。因彩券、獎券或統一發票等對中號碼,而獲得獎品或獎金。
序號45著水蛆
序號 45
詞目 著水蛆
音讀 tio̍h-tsuí-tshi/tio̍h-tsuí-tshu
華語釋義 被水中的小蟲咬傷潰爛。
序號46搪著
序號 46
詞目 搪著
音讀 tn̄g-tio̍h
華語釋義 遇到。語氣完結時唸作tn̄g--tio̍h。
序號47撞著
序號 47
詞目 撞著
音讀 tōng-tio̍h
華語釋義 撞到東西。語氣完結時唸作tōng--tio̍h。
序號48嗾著
序號 48
詞目 嗾著
音讀 tsa̍k-tio̍h
華語釋義 被水嗆到。語氣完結時唸作tsa̍k--tio̍h。
序號49坐毋著
序號 49
詞目 坐毋著
音讀 tshē-m̄-tio̍h
華語釋義 賠不是。
序號50正著時
序號 50
詞目 正著時
音讀 tsiànn-tio̍h-sî
華語釋義 當令。適合的時令。
序號51拄著
序號 51
詞目 拄著
音讀 tú-tio̍h
華語釋義 碰到、遭遇。語氣完結時唸作tú--tio̍h。 相遇、碰面。語氣完結時唸作tú--tio̍h。
序號52拄著仔
序號 52
詞目 拄著仔
音讀 tú-tio̍h--á
華語釋義 偶爾。
序號53𨂿著
序號 53
詞目 𨂿著
音讀 uáinn-tio̍h
華語釋義 手腳扭傷。語氣完結時唸作uáinn--tio̍h。
序號54為著
序號 54
詞目 為著
音讀 uī-tio̍h
華語釋義 為了,表示目的。
序號55目睭看佇粿,跤踏著火。
序號 55
詞目 目睭看佇粿,跤踏著火。
音讀 Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué.
華語釋義 眼睛看著糕品,腳踩到火。用來勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的危險,以免身陷險境而不知。
序號56馬四跤也會著觸。
序號 56
詞目 馬四跤也會著觸。
音讀 Bé sì kha iā ē tio̍h-tak.
華語釋義 馬有四條腿,也會因失蹄而跌倒;表示再聰明能幹的人,都會有失意、落魄之時。
序號57袂曉剃頭,拄著鬍鬚。
序號 57
詞目 袂曉剃頭,拄著鬍鬚。
音讀 Bē-hiáu thì-thâu, tú-tio̍h hôo-tshiu.
華語釋義 不會理髮,遇到大鬍子。理髮師技術還不夠純熟,首次上場就遇到一個大鬍子的客人,以致於手忙腳亂,不知道該如何是好。比喻在經驗不足的情況下,偏偏碰上了棘手的難題。
序號58未想贏,著先想輸。
序號 58
詞目 未想贏,著先想輸。
音讀 Buē siūnn iânn, tio̍h sing siūnn su.
華語釋義 想到贏的種種美好之前,要先考慮輸的後果及應該如何處理。指凡事要做最壞的打算,並有所準備。
序號59耳仔生兩葉,家己看袂著。
序號 59
詞目 耳仔生兩葉,家己看袂著。
音讀 Hīnn-á senn nn̄g hio̍h, ka-kī khuànn bē tio̍h.
華語釋義 耳朵雖然有兩片,但自己卻無法看見自己的耳朵。意指人看不見自己的缺點。或指人不會反省自己的缺點,卻偏要談論別人的缺失。
序號60好額毋值著會食,好命毋值著勇健。
序號 60
詞目 好額毋值著會食,好命毋值著勇健。
音讀 Hó-gia̍h m̄-ta̍t-tio̍h ē tsia̍h, hó-miā m̄-ta̍t-tio̍h ióng-kiānn.
華語釋義 富有不如能享口福,命好不如身體健康。說明有食欲、身體健康比起財富或運勢都還更重要。
部份符合 「tio̍h 著」 有81筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
41 著賊偷 tio̍h-tsha̍t-thau 失竊、遭小偷。
42 著生驚 tio̍h-tshenn-kiann/tio̍h-tshinn-kiann 受到驚嚇、嚇到。
43 著銃 tio̍h-tshìng 中彈。
44 著獎 tio̍h-tsióng/tio̍h-tsiáng 得獎。獲得獎賞。 中獎。因彩券、獎券或統一發票等對中號碼,而獲得獎品或獎金。
45 著水蛆 tio̍h-tsuí-tshi/tio̍h-tsuí-tshu 被水中的小蟲咬傷潰爛。
46 搪著 tn̄g-tio̍h 遇到。語氣完結時唸作tn̄g--tio̍h。
47 撞著 tōng-tio̍h 撞到東西。語氣完結時唸作tōng--tio̍h。
48 嗾著 tsa̍k-tio̍h 被水嗆到。語氣完結時唸作tsa̍k--tio̍h。
49 坐毋著 tshē-m̄-tio̍h 賠不是。
50 正著時 tsiànn-tio̍h-sî 當令。適合的時令。
51 拄著 tú-tio̍h 碰到、遭遇。語氣完結時唸作tú--tio̍h。 相遇、碰面。語氣完結時唸作tú--tio̍h。
52 拄著仔 tú-tio̍h--á 偶爾。
53 𨂿著 uáinn-tio̍h 手腳扭傷。語氣完結時唸作uáinn--tio̍h。
54 為著 uī-tio̍h 為了,表示目的。
55 目睭看佇粿,跤踏著火。 Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué. 眼睛看著糕品,腳踩到火。用來勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的危險,以免身陷險境而不知。
56 馬四跤也會著觸。 Bé sì kha iā ē tio̍h-tak. 馬有四條腿,也會因失蹄而跌倒;表示再聰明能幹的人,都會有失意、落魄之時。
57 袂曉剃頭,拄著鬍鬚。 Bē-hiáu thì-thâu, tú-tio̍h hôo-tshiu. 不會理髮,遇到大鬍子。理髮師技術還不夠純熟,首次上場就遇到一個大鬍子的客人,以致於手忙腳亂,不知道該如何是好。比喻在經驗不足的情況下,偏偏碰上了棘手的難題。
58 未想贏,著先想輸。 Buē siūnn iânn, tio̍h sing siūnn su. 想到贏的種種美好之前,要先考慮輸的後果及應該如何處理。指凡事要做最壞的打算,並有所準備。
59 耳仔生兩葉,家己看袂著。 Hīnn-á senn nn̄g hio̍h, ka-kī khuànn bē tio̍h. 耳朵雖然有兩片,但自己卻無法看見自己的耳朵。意指人看不見自己的缺點。或指人不會反省自己的缺點,卻偏要談論別人的缺失。
60 好額毋值著會食,好命毋值著勇健。 Hó-gia̍h m̄-ta̍t-tio̍h ē tsia̍h, hó-miā m̄-ta̍t-tio̍h ióng-kiānn. 富有不如能享口福,命好不如身體健康。說明有食欲、身體健康比起財富或運勢都還更重要。