1
|
近廟欺神
|
kīn-biō-khi-sîn/kūn-biō-khi-sîn
|
住在廟宇附近,而對廟內神明心存輕視不敬的態度。引申為對身旁的人表現出輕忽、漠視的態度。
|
2
|
近來
|
kīn-lâi/kūn-lâi
|
最近。說話前後不久的日子。
|
3
|
近視
|
kīn-sī/kūn-sī
|
醫學上指由於眼球的前後徑過長,使得焦點落於視網膜之前,造成影像模糊不清。目前還沒有完全抑止的方法,可配戴眼鏡矯正。
|
4
|
近兜
|
kīn-tau/kūn-tau
|
附近。
|
5
|
近親
|
kīn-tshin/kūn-tshin
|
血緣較近的親屬。
|
6
|
近倚
|
kīn-uá/kūn-uá
|
靠近、接近。
|
7
|
拋近路
|
pha-kīn-lōo/pha-kūn-lōo
|
抄近路。由最捷近的路線行進。
|
8
|
迫近
|
pik-kīn/pik-kūn
|
逼近、接近。
|
9
|
親近
|
tshin-kīn/tshin-kūn
|
親善接近。
|
10
|
將近
|
tsiong-kīn/tsiong-kūn
|
十分靠近、快要接近。
|
11
|
就近
|
tsiū-kīn/tsiū-kūn
|
取近捨遠。
|
12
|
倚近
|
uá-kīn/uá-kūn
|
靠近、接近。
|
13
|
附近
|
hù-kīn/hù-kūn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
14
|
近日
|
kīn-ji̍t/kūn-li̍t
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
15
|
近期
|
kīn-kî/kūn-kî
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
16
|
近年
|
kīn-nî/kūn-nî
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
17
|
近代
|
kīn-tāi/kūn-tāi
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
18
|
鄰近
|
lîn-kīn/lîn-kūn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
19
|
逼近
|
pik-kīn/pik-kūn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
20
|
接近
|
tsiap-kīn/tsiap-kūn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
21
|
最近
|
tsuè-kīn/tsuè-kūn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
22
|
近廟欺神。
|
Kīn biō khi sîn.
|
指住在廟旁的百姓,對神的敬意反而不如遠地的人。比喻貴遠賤近。
|
23
|
近山剉無柴,近溪擔無水。
|
Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsuí.
|
靠近山卻砍不到柴,靠近溪邊卻挑不到水。反諷人往往捨近求遠,忽略了身邊隨手可得的資源,去追求遙不可及的事物。
或指人往往輕忽有把握的事,反而坐失良機,以致失敗。
|
24
|
近水知魚性,近山識鳥音。
|
Kīn suí ti gû sìng, kīn san sik niáu im.
|
經常出入水域,久而久之,便熟諳魚的習性;經常出入山林,久而久之,便熟諳鳥兒的鳴叫聲。比喻在怎樣的環境中生活,就容易學習到和該環境相關的才能。
|