bé 尾

部份符合 「bé 尾」 有88筆

序號51帕尾
序號 51
詞目 帕尾
音讀 phè-bué/phè-bé
華語釋義 善後。事故發生後妥善處理遺留下的問題。 支付所有的費用。
序號52布頭布尾
序號 52
詞目 布頭布尾
音讀 pòo-thâu-pòo-bué/pòo-thâu-pòo-bé
華語釋義 布料剪裁後所剩餘的布塊。
序號53使目尾
序號 53
詞目 使目尾
音讀 sái-ba̍k-bué/sái-ba̍k-bé
華語釋義 以眼角傳情。 用目光暗示。
序號54屎尾
序號 54
詞目 屎尾
音讀 sái-bué/sái-bé
華語釋義 解出大便的最後一段,引申為殘餘的東西或事情尚未解決的部分。
序號55上尾
序號 55
詞目 上尾
音讀 siōng-bué/siōng-bé
華語釋義 最後。
序號56收尾
序號 56
詞目 收尾
音讀 siu-bué/siu-bé
華語釋義 收場結尾、結束、善後。
序號57紲喙尾
序號 57
詞目 紲喙尾
音讀 suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé
華語釋義 後續甜食,通常指正食之後的甜點。 接續話題。
序號58煞尾
序號 58
詞目 煞尾
音讀 suah-bué/suah-bé
華語釋義 末尾、最後。 收尾、終止。
序號59煞尾仔囝
序號 59
詞目 煞尾仔囝
音讀 suah-bué-á-kiánn/suah-bé-á-kiánn
華語釋義 老么。么兒。排行最小的孩子。
序號60山尾溜
序號 60
詞目 山尾溜
音讀 suann-bué-liu/suann-bé-liu
華語釋義 山頂。
序號61衰尾
序號 61
詞目 衰尾
音讀 sue-bué/sue-bé
華語釋義 倒楣。
序號62衰尾道人
序號 62
詞目 衰尾道人
音讀 sue-bué-tō-jîn/sue-bé-tō-lîn
華語釋義 倒霉鬼、掃把星。指運氣差,諸事不順的人。
序號63捽目尾
序號 63
詞目 捽目尾
音讀 sut-ba̍k-bué/sut-ba̍k-bé
華語釋義 使眼色。
序號64冬尾
序號 64
詞目 冬尾
音讀 tang-bué/tang-bé
華語釋義 殘冬。見【年尾】nî-bué 條。
序號65透尾
序號 65
詞目 透尾
音讀 thàu-bué/thàu-bé
華語釋義 事情進行到最後、到末尾。通常指夫妻白頭偕老。
序號66頭尾
序號 66
詞目 頭尾
音讀 thâu-bué/thâu-bé
華語釋義 事情的始末。 前後。
序號67頭鬃尾
序號 67
詞目 頭鬃尾
音讀 thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé
華語釋義 辮子。頭髮分綹然後互相纏繞成長條狀。 馬尾。頭髮用繩子紮起來,形狀像馬的尾巴。
序號68兔仔尾
序號 68
詞目 兔仔尾
音讀 thòo-á-bué/thòo-á-bé
華語釋義 哀杖。出殯時,孝子手中所拿的杖子。
序號69吊車尾
序號 69
詞目 吊車尾
音讀 tiàu-tshia-bué/tiàu-tshia-bé
華語釋義 敬陪末座。原意為剛好趕上最後一個上車,後引申為在比賽中排最後一名。
序號70長尾星
序號 70
詞目 長尾星
音讀 tn̂g-bué-tshenn/tn̂g-bé-tshinn
華語釋義 彗星。環繞太陽運行的小質量天體。主要分為彗核、彗髮和彗尾三部分。其外貌和亮度均隨著與太陽距離的遠近而發生變化。軌道是以太陽為中心的圓錐曲線。以拋物線居多,橢圓次之,雙曲線最少。解體後轉化為小行星或流星群。 比喻會帶來厄運的人。
序號71菜尾
序號 71
詞目 菜尾
音讀 tshài-bué/tshài-bé
華語釋義 殘羹、剩菜。多指喜宴中大家吃不完所剩下的菜餚。
序號72手尾
序號 72
詞目 手尾
音讀 tshiú-bué/tshiú-bé
華語釋義 指尖。手掌的指頭、指尖部分。 遺產。先人的遺產、遺物。
序號73手尾力
序號 73
詞目 手尾力
音讀 tshiú-bué-la̍t/tshiú-bé-la̍t
華語釋義 手腕的力氣或手掌的握力。
序號74手尾錢
序號 74
詞目 手尾錢
音讀 tshiú-bué-tsînn/tshiú-bé-tsînn
華語釋義 過世的人手上或身上所帶的錢。 臺灣地方習俗,人死後還沒入棺之,先讓死者手中握一些錢,然後再取下來分給死者的子孫,那筆錢叫做「手尾錢」。 遺產。有些地方稱祖先的遺產為「手尾錢」。
序號75樹尾
序號 75
詞目 樹尾
音讀 tshiū-bué/tshiū-bé
華語釋義 樹梢。
序號76厝尾頂
序號 76
詞目 厝尾頂
音讀 tshù-bué-tíng/tshù-bé-tíng
華語釋義 屋頂最高的邊緣。或與「厝頂」混用。 頂樓上面的露臺。
序號77厝邊頭尾
序號 77
詞目 厝邊頭尾
音讀 tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé
華語釋義 左鄰右舍,街坊鄰居。
序號78喙尾
序號 78
詞目 喙尾
音讀 tshuì-bué/tshuì-bé
華語釋義 吃完東西之後,嘴裡所留存的餘味。
序號79終其尾
序號 79
詞目 終其尾
音讀 tsiong-kî-bué/tsiong-kî-bé
華語釋義 最終、終究。
序號80船尾
序號 80
詞目 船尾
音讀 tsûn-bué/tsûn-bé
華語釋義 船的後部。
序號81有頭有尾
序號 81
詞目 有頭有尾
音讀 ū-thâu-ū-bué/ū-thâu-ū-bé
華語釋義 有始有終。有開頭,有結尾,比喻做事貫徹到底。
序號82話尾
序號 82
詞目 話尾
音讀 uē-bué/uē-bé
華語釋義 絃外之音。話中隱含的意思。 話的末段。
序號83無尾熊
序號 83
詞目 無尾熊
音讀 bô-bué-hîm/bô-bé-hîm
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號84滬尾
序號 84
詞目 滬尾
音讀 Hōo-bué/Hōo-bé
華語釋義 新北市淡水(附錄-地名-舊地名)
序號85梘尾
序號 85
詞目 梘尾
音讀 Kíng-bué/Kíng-bé
華語釋義 臺北市景美(附錄-地名-舊地名)
序號86鯉魚尾
序號 86
詞目 鯉魚尾
音讀 Lí-hî-bué/Lí-hî-bé
華語釋義 花蓮縣壽豐(附錄-地名-舊地名)
序號87坪林尾
序號 87
詞目 坪林尾
音讀 Pînn-nâ-bé
華語釋義 新北市坪林(附錄-地名-舊地名)
序號88水尾
序號 88
詞目 水尾
音讀 Tsuí-bué/Tsuí-bé
華語釋義 花蓮縣瑞穗(附錄-地名-舊地名)
部份符合 「bé 尾」 有88筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
51 帕尾 phè-bué/phè-bé 善後。事故發生後妥善處理遺留下的問題。 支付所有的費用。
52 布頭布尾 pòo-thâu-pòo-bué/pòo-thâu-pòo-bé 布料剪裁後所剩餘的布塊。
53 使目尾 sái-ba̍k-bué/sái-ba̍k-bé 以眼角傳情。 用目光暗示。
54 屎尾 sái-bué/sái-bé 解出大便的最後一段,引申為殘餘的東西或事情尚未解決的部分。
55 上尾 siōng-bué/siōng-bé 最後。
56 收尾 siu-bué/siu-bé 收場結尾、結束、善後。
57 紲喙尾 suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé 後續甜食,通常指正食之後的甜點。 接續話題。
58 煞尾 suah-bué/suah-bé 末尾、最後。 收尾、終止。
59 煞尾仔囝 suah-bué-á-kiánn/suah-bé-á-kiánn 老么。么兒。排行最小的孩子。
60 山尾溜 suann-bué-liu/suann-bé-liu 山頂。
61 衰尾 sue-bué/sue-bé 倒楣。
62 衰尾道人 sue-bué-tō-jîn/sue-bé-tō-lîn 倒霉鬼、掃把星。指運氣差,諸事不順的人。
63 捽目尾 sut-ba̍k-bué/sut-ba̍k-bé 使眼色。
64 冬尾 tang-bué/tang-bé 殘冬。見【年尾】nî-bué 條。
65 透尾 thàu-bué/thàu-bé 事情進行到最後、到末尾。通常指夫妻白頭偕老。
66 頭尾 thâu-bué/thâu-bé 事情的始末。 前後。
67 頭鬃尾 thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé 辮子。頭髮分綹然後互相纏繞成長條狀。 馬尾。頭髮用繩子紮起來,形狀像馬的尾巴。
68 兔仔尾 thòo-á-bué/thòo-á-bé 哀杖。出殯時,孝子手中所拿的杖子。
69 吊車尾 tiàu-tshia-bué/tiàu-tshia-bé 敬陪末座。原意為剛好趕上最後一個上車,後引申為在比賽中排最後一名。
70 長尾星 tn̂g-bué-tshenn/tn̂g-bé-tshinn 彗星。環繞太陽運行的小質量天體。主要分為彗核、彗髮和彗尾三部分。其外貌和亮度均隨著與太陽距離的遠近而發生變化。軌道是以太陽為中心的圓錐曲線。以拋物線居多,橢圓次之,雙曲線最少。解體後轉化為小行星或流星群。 比喻會帶來厄運的人。
71 菜尾 tshài-bué/tshài-bé 殘羹、剩菜。多指喜宴中大家吃不完所剩下的菜餚。
72 手尾 tshiú-bué/tshiú-bé 指尖。手掌的指頭、指尖部分。 遺產。先人的遺產、遺物。
73 手尾力 tshiú-bué-la̍t/tshiú-bé-la̍t 手腕的力氣或手掌的握力。
74 手尾錢 tshiú-bué-tsînn/tshiú-bé-tsînn 過世的人手上或身上所帶的錢。 臺灣地方習俗,人死後還沒入棺之,先讓死者手中握一些錢,然後再取下來分給死者的子孫,那筆錢叫做「手尾錢」。 遺產。有些地方稱祖先的遺產為「手尾錢」。
75 樹尾 tshiū-bué/tshiū-bé 樹梢。
76 厝尾頂 tshù-bué-tíng/tshù-bé-tíng 屋頂最高的邊緣。或與「厝頂」混用。 頂樓上面的露臺。
77 厝邊頭尾 tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé 左鄰右舍,街坊鄰居。
78 喙尾 tshuì-bué/tshuì-bé 吃完東西之後,嘴裡所留存的餘味。
79 終其尾 tsiong-kî-bué/tsiong-kî-bé 最終、終究。
80 船尾 tsûn-bué/tsûn-bé 船的後部。
81 有頭有尾 ū-thâu-ū-bué/ū-thâu-ū-bé 有始有終。有開頭,有結尾,比喻做事貫徹到底。
82 話尾 uē-bué/uē-bé 絃外之音。話中隱含的意思。 話的末段。
83 無尾熊 bô-bué-hîm/bô-bé-hîm (臺華共同詞 ,無義項)
84 滬尾 Hōo-bué/Hōo-bé 新北市淡水(附錄-地名-舊地名)
85 梘尾 Kíng-bué/Kíng-bé 臺北市景美(附錄-地名-舊地名)
86 鯉魚尾 Lí-hî-bué/Lí-hî-bé 花蓮縣壽豐(附錄-地名-舊地名)
87 坪林尾 Pînn-nâ-bé 新北市坪林(附錄-地名-舊地名)
88 水尾 Tsuí-bué/Tsuí-bé 花蓮縣瑞穗(附錄-地名-舊地名)