1
|
孽譎仔話
|
gia̍t-khiat-á-uē
|
歇後語。
戲謔嘲諷的話。
|
2
|
戇話
|
gōng-uē
|
傻話。無意義、無內容的話。
|
3
|
譀話
|
hàm-uē
|
空話。不切實際的話。
|
4
|
嘐潲話
|
hau-siâu-uē
|
吹牛、虛妄的大話。
|
5
|
好話
|
hó-uē
|
讚美、好聽的話。
吉祥話。
|
6
|
廢話
|
huì-uē
|
沒有意義的話。
|
7
|
應話
|
ìn-uē
|
答話。
頂嘴。爭辯,多指對長輩而言。
|
8
|
閒仔話
|
îng-á-uē
|
閒話。評論他人是非的言語。
|
9
|
厚話
|
kāu-uē
|
多話、多嘴。
|
10
|
厚話屎
|
kāu-uē-sái
|
廢話太多。
|
11
|
加講話
|
ke-kóng-uē
|
說了不該說的話。
|
12
|
加話
|
ke-uē
|
廢話。無意義且多餘的話語。
爭論。
|
13
|
尻川後話
|
kha-tshng-āu-uē
|
閒話、閒言閒語。
|
14
|
敲電話
|
khà tiān-uē
|
打電話。
|
15
|
歁話
|
khám-uē
|
傻話。
|
16
|
客話
|
Kheh-uē
|
客家話。
|
17
|
囥話
|
khǹg-uē
|
藏話。藏得住別人的話、守得住別人的秘密。
|
18
|
寄話
|
kià-uē
|
轉告、傳話。把一方說的話轉述給另外一方聽。
|
19
|
激骨話
|
kik-kut-uē
|
故意說與人不同的話。
|
20
|
講嘐潲話
|
kóng hau-siâu-uē
|
吹牛、說大話、胡說八道。
|
21
|
講大聲話
|
kóng tuā-siann-uē
|
說大話、吹噓。
|
22
|
講話
|
kóng-uē
|
說話、講話。
|
23
|
官話
|
kuann-uē
|
國語的舊稱。
官場中通用的語言。
|
24
|
垃圾話
|
lah-sap-uē
|
髒話。
|
25
|
練痟話
|
liān-siáu-uē
|
胡說八道、隨便亂說話。
瞎扯。
|
26
|
學話
|
o̍h-uē
|
把一方聽來的話傳給另一方當事人,以激起兩方的矛盾。有搬弄是非的意味。
|
27
|
白賊話
|
pe̍h-tsha̍t-uē
|
謊話。
|
28
|
白話
|
pe̍h-uē
|
明白易懂的口語,與文言相對。
|
29
|
白話字
|
Pe̍h-uē-jī/Pe̍h-uē-lī
|
教會羅馬字。三四百年前,基督宗教的西洋傳教士來到南洋、中國、臺灣等地,因為當時東方人的教育不普及,他們便利用羅馬字母系統來拼寫當地的口語白話,以翻譯聖經、聖詩,編寫教材、文學作品,方便向民眾宣教。又稱作「教會羅馬字」,簡稱「教羅」。早年教會人士常將文言漢文字稱為「孔子字」(Khóng-tsú-jī),將官話漢文字稱為「唐人字」(Tn̂g-lâng-jī), 將書寫在地白話的教會羅馬字稱為「白話字」(教羅寫法是 Pe̍h-ōe-jī,目前的討論者常簡寫為 POJ)。廈門話及臺灣話的白話字累積了特別豐富的文獻,至今也仍有愛用者、推廣者,早已超出教會的範圍。
|
30
|
歹話
|
pháinn-uē
|
壞話。毀謗或攻訐他人的言論。
詛咒。不祥的言語、詛咒人家的言語。
|
31
|
鋪排話
|
phoo-pâi-uē
|
門面話、應酬話。虛應交際時所說的話,通常只有表面的飾詞,沒有實際的心思。
|
32
|
辯話骨
|
piān-uē-kut
|
挑語病。
|
33
|
搬話
|
puann-uē
|
搬弄是非、中傷他人。
|
34
|
盤話
|
puânn-uē
|
爭論、鬥嘴。
|
35
|
生話
|
senn-uē/sinn-uē
|
造謠。捏造不實的說辭。
|
36
|
痟話
|
siáu uē
|
瘋話。說的話不倫不類,像瘋子所講的。
|
37
|
心內話
|
sim-lāi-uē
|
真心話。出自內心,真實無妄的話。
|
38
|
俗語話
|
sio̍k-gí-uē/sio̍k-gú-uē
|
俚語、俚諺。指流傳已久,通俗且廣泛使用的定型短句,反映出生活或人生的經驗與願望。
|
39
|
實話
|
si̍t-uē
|
真話。
|
40
|
紲話
|
suà-uē
|
搭腔。接續別人的話語。
|
41
|
踏話頭
|
ta̍h-uē-thâu
|
事先把話說清楚,讓別人事後無從抱怨或說閒話,避免紛爭。
說話的時候,暗示性地預告要做的事。
書前的序言。
|
42
|
添話
|
thinn-uē
|
轉述事情時添油加醋,易引起是非。
|
43
|
套頭話
|
thò-thâu-uē
|
客套話。
老生常談。
|
44
|
套話
|
thò-uē
|
用話設計引誘別人說出真相。
|
45
|
土話
|
thóo-uē
|
粗俗不堪的話。
某地的方言。
|
46
|
電話
|
tiān-uē
|
一種將聲波轉換成電的強弱訊號,再傳至遠處還原成聲波,使兩地間能通話、傳達消息的工具。
|
47
|
長短跤話
|
tn̂g-té-kha-uē
|
異議。抱怨的話。源於民間笑譚的一句俚諺:「三人共五目,日後無長短跤話。」(sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha uē.)相傳有一位媒婆,撮合一位跛腳青年與單眼失明的女子,經過巧妙設計相親方式,兩人皆只看到對方優點,未見缺陷,彼此有意結緣,媒婆乃向雙方言明此語,意思是話說前頭,大家心甘情願,以後不得有抱怨的話。
|
48
|
濟話
|
tsē-uē/tsuē-uē
|
多話、多嘴。形容一個人的話太多、愛搬弄是非。
|
49
|
插話
|
tshah-uē
|
插嘴。別人講話時,從中插進去說話。
|
50
|
笑話
|
tshiò-uē
|
使人覺得好笑的話語。
戲言、無用的話語。
|
51
|
僭話
|
tsiàm-uē
|
搶話。
|
52
|
造話
|
tsō-uē
|
造謠。無中生有、捏造不實的言詞。
|
53
|
大聲話
|
tuā-siann-uē
|
誇大、吹噓的話。
|
54
|
大話
|
tuā-uē
|
誇口不實的話。
|
55
|
話母
|
uē-bó
|
口頭禪。
|
56
|
話尾
|
uē-bué/uē-bé
|
絃外之音。話中隱含的意思。
話的末段。
|
57
|
話關
|
uē-kuan
|
與語意最相關的詞。
|
58
|
話骨
|
uē-kut
|
語病、話柄。
|
59
|
話柄
|
uē-pènn/uē-pìnn
|
話題。
|
60
|
話縫
|
uē-phāng
|
話中的漏洞、缺點。
|
61
|
話屎
|
uē-sái
|
廢話、多餘的話。
|
62
|
話蝨
|
uē-sat
|
語病、話柄。
|
63
|
話仙
|
uē-sian
|
聊天、閒談、談天說地。
|
64
|
話頭
|
uē-thâu
|
講話的開頭。
話。
|
65
|
問話
|
mn̄g-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
66
|
神話
|
sîn-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
67
|
談話
|
tâm-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
68
|
聽話
|
thiann-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
69
|
傳話
|
thuân-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
70
|
童話
|
tông-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
71
|
對話
|
tuì-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
72
|
話語
|
uē-gí/uē-gú
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
73
|
話劇
|
uē-kio̍k
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
74
|
話題
|
uē-tê/uē-tuê
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
75
|
尪姨順話尾,假童害眾人。
|
Ang-î sūn uē-bué, ké tâng hāi tsìng-lâng.
|
靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人。此指靈媒、乩童借揣摩情況來決定說話的內容,而人也因輕信巫術鬼神而身受其害。
|
76
|
牽尪姨,順話尾。
|
Khan ang-î, sūn uē-bué.
|
靈媒答問,會順人心意說話。意思是說靈媒配合詢問者的心意做為回答的內容。比喻交談時揣摩對方的心思來應答。
|
77
|
關門著閂,講話著看。
|
Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn.
|
關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
|
78
|
人濟話就濟,三色人講五色話。
|
Lâng tsē uē tō tsē, sam sik lâng kóng ngóo sik uē.
|
人多話就多,各種人說各種意見。比喻人多意見多,莫衷一是。
|
79
|
三人共五目,日後無長短跤話。
|
Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē.
|
三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
|
80
|
食人頭鍾酒,講人頭句話。
|
Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē.
|
喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
|
81
|
一句話三角六尖。
|
Tsi̍t kù uē sann kak la̍k tsiam.
|
一句話尖銳帶角。形容講話的時候話中帶刺;也指言語銳利,出言不遜、容易傷人。「三」與「六」只是形容多,非實數。
|