1
|
欲死欲活
|
beh-sí-beh-ua̍h/bueh-sí-bueh-ua̍h
|
死去活來、尋死覓活。形容非常痛苦或悲傷,要死不要活的樣子。
|
2
|
假死假活
|
ké-sí-ké-ua̍h
|
裝瘋賣傻。故意裝成痴呆瘋癲的樣子。
|
3
|
快活
|
khuìnn-ua̍h
|
愉快、舒服。
形容生活寬裕的。
|
4
|
死坐活食
|
sí-tsē-ua̍h-tsia̍h
|
吃閒飯。比喻只消費而不事生產。
|
5
|
死活
|
sí-ua̍h
|
生與死。
|
6
|
生活
|
sing-ua̍h
|
生計。泛指一切飲食起居、開支用度等方面的情況、境遇。
生存、活著。讓生命持續下去。
|
7
|
活賣
|
ua̍h-bē
|
附買回條件的買賣。
|
8
|
活欲
|
ua̍h-beh/ua̍h-bueh
|
活活要……、幾乎要……。
|
9
|
活會
|
ua̍h-huē/ua̍h-hē
|
由會員共同組成的儲蓄會,定期集會,繳納會款,每次輪由付出最高利息的人取得該期儲金。可分為內標與外標兩種形式。其中稱尚未標下的為「活會」。
指男女未婚。
|
10
|
活結
|
ua̍h-kat
|
一拉就開的繩結。
|
11
|
活路
|
ua̍h-lōo
|
生路。
|
12
|
活動
|
ua̍h-tāng
|
活潑好動的。
可以任意活動的。
運動、活動筋骨。
為某種目的而採取的行動。
|
13
|
活跳跳
|
ua̍h-thiàu-thiàu
|
活蹦亂跳、活力充沛的樣子。
|
14
|
活錢
|
ua̍h-tsînn
|
能被拿來使用的款項。相對於「死錢」(sí-tsînn)而言。
|
15
|
活水
|
ua̍h-tsuí
|
有源頭、會流動的水。
引申為可靠的收入,就像泉水一樣不斷湧進。
|
16
|
靈活
|
lîng-ua̍h
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
17
|
存活
|
tsûn-ua̍h
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
18
|
活力
|
ua̍h-li̍k
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
19
|
活性
|
ua̍h-sìng
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
20
|
暗頓減食一口,活甲九十九。
|
Àm-tǹg kiám tsia̍h tsi̍t kháu, ua̍h kah káu-tsa̍p-káu.
|
晚餐少吃一口,活到九十九。說明晚餐的食用量少一點,有益身體健康。
|
21
|
艱苦頭,快活尾。
|
Kan-khóo thâu, khuìnn-ua̍h bué.
|
做任何事都要先耐得住辛苦,苦盡才得以享受甘甜的成果。
勸勉人先苦後甘,終將逐步進入佳境。
|
22
|
死皇帝毋值得活乞食。
|
Sí hông-tè m̄-ta̍t-tit ua̍h khit-tsia̍h.
|
去世的皇帝,比不上還活著的乞丐。勉勵人要珍惜生命,窮苦活著總比富貴死去還要強。
|
23
|
死蛇活尾溜。
|
Sí tsuâ ua̍h bué-liu.
|
蛇被打死了,尾巴還在蠕動。形容事情雖然已經結束,但還留下一個殘局未收拾。
|
24
|
七月半鴨仔,毋知死活。
|
Tshit-gue̍h-puànn ah-á, m̄ tsai sí-ua̍h.
|
七月半的鴨子,不知死活。七月半指農曆7月15日,也就是「中元普渡」,為臺灣民間信仰祭拜孤魂野鬼的日子。民間信仰中雞是祭神的供品,拜鬼只能用鴨子,故有此說。形容人沒有憂患意識,不知大難臨頭。
|