用臺灣台語查詞目

部份符合 「hó」 有136筆,第6頁

序號101和好
序號 101
詞目 和好
音讀 hô-hó
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號102良好
序號 102
詞目 良好
音讀 liông-hó
華語釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號103買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。
序號 103
詞目 買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。
音讀 Bé tshân ài kíng hó tshân té, tshuā-bóo ài kíng hó niû-lé.
華語釋義 買田地,要慎選土質好的田地;娶老婆,要先觀察女方母親之行為舉止。意即有其母必有其女,用來說明選妻子時對方家教的重要。
序號104欲好額等後世,欲做官學做戲。
序號 104
詞目 欲好額等後世,欲做官學做戲。
音讀 Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì.
華語釋義 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。
序號105無魚,蝦嘛好。
序號 105
詞目 無魚,蝦嘛好。
音讀 Bô hî, hê mā hó.
華語釋義 捉不到魚,捉到蝦子也好。比喻退而求其次,聊勝於無。
序號106好額毋值著會食,好命毋值著勇健。
序號 106
詞目 好額毋值著會食,好命毋值著勇健。
音讀 Hó-gia̍h m̄-ta̍t-tio̍h ē tsia̍h, hó-miā m̄-ta̍t-tio̍h ióng-kiānn.
華語釋義 富有不如能享口福,命好不如身體健康。說明有食欲、身體健康比起財富或運勢都還更重要。
序號107好好鱟刣甲屎那流。
序號 107
詞目 好好鱟刣甲屎那流。
音讀 Hó-hó hāu thâi kah sái ná lâu.
華語釋義 好好的鱟,竟然被宰殺得一團糟。「鱟」是海中的節肢動物,為古代的活化石,個性溫和,被宰殺時也不會掙扎抵抗;「屎那流」指屎尿都流出來了。譏諷人做事不得要領,將簡單之事弄得一團糟。
序號108好也一句,歹也一句。
序號 108
詞目 好也一句,歹也一句。
音讀 Hó iā tsi̍t kù, pháinn iā tsi̍t kù.
華語釋義 好聽的也是一句話,難聽的也是一句話。一句話的好壞會影響聽者日後的行為,所以與人交談不可不慎。
序號109好囝毋免濟,濟囝餓死爸。
序號 109
詞目 好囝毋免濟,濟囝餓死爸。
音讀 Hó-kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn gō-sí pē.
華語釋義 好兒子不必多,兒子多了徒增父母的負擔。比喻出色的孩子不必多,能孝順父母者最為重要。
序號110好歹在心內,喙脣皮相款待。
序號 110
詞目 好歹在心內,喙脣皮相款待。
音讀 Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
華語釋義 不管好壞都放在心裡,見面三分情,口頭上還是要客客氣氣,以禮相待。
序號111好心予雷唚。
序號 111
詞目 好心予雷唚。
音讀 Hó-sim hōo luî tsim.
華語釋義 一番好意卻慘遭雷吻。比喻好心沒好報。
序號112好田地不如好子弟。
序號 112
詞目 好田地不如好子弟。
音讀 Hó tshân-tē put-jû hó tsú-tē.
華語釋義 擁有良田,不如栽培良好的子孫。意即土地、財富固然重要,但子孫的人品與才學,比財富更有價值。
序號113好酒沉甕底。
序號 113
詞目 好酒沉甕底。
音讀 Hó-tsiú tîm àng-té.
華語釋義 好酒會沉到酒甕的底部,愈陳愈香。比喻好的、精彩的事物,總是留在最後面才出現。
序號114花無百日紅,人無千日好。
序號 114
詞目 花無百日紅,人無千日好。
音讀 Hue bô pah ji̍t âng, lâng bô tshian ji̍t hó.
華語釋義 花不會延續百日的鮮紅,人不會維持千日的順遂。花開得美,總會有凋謝的時候,人生際遇也不會永遠處於順境。比喻人生是起起伏伏的,本來就無法永遠順利。
序號115幼秀跤,好命底。
序號 115
詞目 幼秀跤,好命底。
音讀 Iù-siù kha, hó-miā té.
華語釋義 腳纖細的人命比較好。古時候有錢人家的女兒,有婢女、傭人服侍,不須參與農忙勞務,因此手腳纖細、秀氣好看,進而產生「幼秀跤」的女性為富貴人家的刻板印象。
序號116人情留一線,日後好相看。
序號 116
詞目 人情留一線,日後好相看。
音讀 Jîn-tsîng lâu tsi̍t suànn, ji̍t-āu hó sio-khuànn.
華語釋義 對別人留個情面,以後見面才好相處。意謂與人為善,凡事多留餘地,未來相處才不至於難堪。
序號117乞食也有三年好運。
序號 117
詞目 乞食也有三年好運。
音讀 Khit-tsia̍h iā ū sann nî hó-ūn.
華語釋義 乞丐也有三年的好運。說明人不會一生都是落魄的,勉勵人毋須因一時的挫折、低潮而灰心喪志,即使潦倒如乞丐,也會有運氣好轉的時候。比喻風水輪流轉。
序號118勸人做好代,較贏食早齋。
序號 118
詞目 勸人做好代,較贏食早齋。
音讀 Khǹg lâng tsò hó tāi, khah iânn tsia̍h tsá-tsai.
華語釋義 勸人為善勝過早上吃素。說明行善比獨善其身重要。
序號119緊行無好步。
序號 119
詞目 緊行無好步。
音讀 Kín kiânn bô hó pōo.
華語釋義 走得太匆促,腳步容易出差錯。喻遇事不宜急躁,應冷靜沉穩面對,才能應付危難。
序號120緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
序號 120
詞目 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
音讀 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke.
華語釋義 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。
部份符合 「hó」 有136筆,第6頁
序號 詞目 音讀 華語釋義
101 和好 hô-hó (臺華共同詞 ,無義項)
102 良好 liông-hó (臺華共同詞 ,無義項)
103 買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。 Bé tshân ài kíng hó tshân té, tshuā-bóo ài kíng hó niû-lé. 買田地,要慎選土質好的田地;娶老婆,要先觀察女方母親之行為舉止。意即有其母必有其女,用來說明選妻子時對方家教的重要。
104 欲好額等後世,欲做官學做戲。 Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì. 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。
105 無魚,蝦嘛好。 Bô hî, hê mā hó. 捉不到魚,捉到蝦子也好。比喻退而求其次,聊勝於無。
106 好額毋值著會食,好命毋值著勇健。 Hó-gia̍h m̄-ta̍t-tio̍h ē tsia̍h, hó-miā m̄-ta̍t-tio̍h ióng-kiānn. 富有不如能享口福,命好不如身體健康。說明有食欲、身體健康比起財富或運勢都還更重要。
107 好好鱟刣甲屎那流。 Hó-hó hāu thâi kah sái ná lâu. 好好的鱟,竟然被宰殺得一團糟。「鱟」是海中的節肢動物,為古代的活化石,個性溫和,被宰殺時也不會掙扎抵抗;「屎那流」指屎尿都流出來了。譏諷人做事不得要領,將簡單之事弄得一團糟。
108 好也一句,歹也一句。 Hó iā tsi̍t kù, pháinn iā tsi̍t kù. 好聽的也是一句話,難聽的也是一句話。一句話的好壞會影響聽者日後的行為,所以與人交談不可不慎。
109 好囝毋免濟,濟囝餓死爸。 Hó-kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn gō-sí pē. 好兒子不必多,兒子多了徒增父母的負擔。比喻出色的孩子不必多,能孝順父母者最為重要。
110 好歹在心內,喙脣皮相款待。 Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi. 不管好壞都放在心裡,見面三分情,口頭上還是要客客氣氣,以禮相待。
111 好心予雷唚。 Hó-sim hōo luî tsim. 一番好意卻慘遭雷吻。比喻好心沒好報。
112 好田地不如好子弟。 Hó tshân-tē put-jû hó tsú-tē. 擁有良田,不如栽培良好的子孫。意即土地、財富固然重要,但子孫的人品與才學,比財富更有價值。
113 好酒沉甕底。 Hó-tsiú tîm àng-té. 好酒會沉到酒甕的底部,愈陳愈香。比喻好的、精彩的事物,總是留在最後面才出現。
114 花無百日紅,人無千日好。 Hue bô pah ji̍t âng, lâng bô tshian ji̍t hó. 花不會延續百日的鮮紅,人不會維持千日的順遂。花開得美,總會有凋謝的時候,人生際遇也不會永遠處於順境。比喻人生是起起伏伏的,本來就無法永遠順利。
115 幼秀跤,好命底。 Iù-siù kha, hó-miā té. 腳纖細的人命比較好。古時候有錢人家的女兒,有婢女、傭人服侍,不須參與農忙勞務,因此手腳纖細、秀氣好看,進而產生「幼秀跤」的女性為富貴人家的刻板印象。
116 人情留一線,日後好相看。 Jîn-tsîng lâu tsi̍t suànn, ji̍t-āu hó sio-khuànn. 對別人留個情面,以後見面才好相處。意謂與人為善,凡事多留餘地,未來相處才不至於難堪。
117 乞食也有三年好運。 Khit-tsia̍h iā ū sann nî hó-ūn. 乞丐也有三年的好運。說明人不會一生都是落魄的,勉勵人毋須因一時的挫折、低潮而灰心喪志,即使潦倒如乞丐,也會有運氣好轉的時候。比喻風水輪流轉。
118 勸人做好代,較贏食早齋。 Khǹg lâng tsò hó tāi, khah iânn tsia̍h tsá-tsai. 勸人為善勝過早上吃素。說明行善比獨善其身重要。
119 緊行無好步。 Kín kiânn bô hó pōo. 走得太匆促,腳步容易出差錯。喻遇事不宜急躁,應冷靜沉穩面對,才能應付危難。
120 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke. 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。