用臺灣台語查詞目
部份符合 「tī」 有67筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 娶某 |
音讀 | tshuā-bóo |
華語釋義 | 娶妻子。 |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 食家己 |
音讀 | tsia̍h-ka-kī |
華語釋義 | 失業。指失去工作,回家吃老本。 |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 叔伯兄弟 |
音讀 | tsik-peh-hiann-tī |
華語釋義 | 堂兄弟。稱謂。稱父親兄弟的兒子。 |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 政治 |
音讀 | tsìng-tī |
華語釋義 | 泛指政府制定法令,管理國家事務的一切行為。 |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 碗箸 |
音讀 | uánn-tī/uánn-tū |
華語釋義 | 碗筷,泛指餐具。 |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 衛生箸 |
音讀 | uē-sing-tī/uē-sing-tū |
華語釋義 | 免洗筷。 |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 防治 |
音讀 | hông-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 法治 |
音讀 | huat-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 幼稚 |
音讀 | iù-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 救治 |
音讀 | kiù-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 51 |
---|---|
詞目 | 統治 |
音讀 | thóng-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 52 |
---|---|
詞目 | 整治 |
音讀 | tsíng-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 53 |
---|---|
詞目 | 情治 |
音讀 | tsîng-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 54 |
---|---|
詞目 | 主治 |
音讀 | tsú-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 55 |
---|---|
詞目 | 自治 |
音讀 | tsū-tī |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 56 |
---|---|
詞目 | 長治鄉 |
音讀 | Tióng-tī-hiong |
華語釋義 | 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 57 |
---|---|
詞目 | 目睭看懸,無看低。 |
音讀 | Ba̍k-tsiu khuànn-kuân, bô khuànn-kē. |
華語釋義 | 眼睛長在頭頂上,看上不看下。形容人走路不看路。 引申為人勢利,看不起身分較低的人。 |
序號 | 58 |
---|---|
詞目 | 目睭看佇粿,跤踏著火。 |
音讀 | Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué. |
華語釋義 | 眼睛看著糕品,腳踩到火。用來勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的危險,以免身陷險境而不知。 |
序號 | 59 |
---|---|
詞目 | 兄弟若仝心,烏塗變成金。 |
音讀 | Hiann-tī nā kāng sim, oo-thôo piàn-sîng kim. |
華語釋義 | 兄弟若能同心,黑土也能變黃金。意謂兄弟同心耕作,可種出大量作物,賺足金錢,就像是把田裡烏黑的泥土變成黃金一樣。鼓勵手足之間應通力合作,便能得到耀眼的成果。 |
序號 | 60 |
---|---|
詞目 | 好酒沉甕底。 |
音讀 | Hó-tsiú tîm àng-té. |
華語釋義 | 好酒會沉到酒甕的底部,愈陳愈香。比喻好的、精彩的事物,總是留在最後面才出現。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
41 | 娶某 | tshuā-bóo | 娶妻子。 |
42 | 食家己 | tsia̍h-ka-kī | 失業。指失去工作,回家吃老本。 |
43 | 叔伯兄弟 | tsik-peh-hiann-tī | 堂兄弟。稱謂。稱父親兄弟的兒子。 |
44 | 政治 | tsìng-tī | 泛指政府制定法令,管理國家事務的一切行為。 |
45 | 碗箸 | uánn-tī/uánn-tū | 碗筷,泛指餐具。 |
46 | 衛生箸 | uē-sing-tī/uē-sing-tū | 免洗筷。 |
47 | 防治 | hông-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
48 | 法治 | huat-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
49 | 幼稚 | iù-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
50 | 救治 | kiù-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
51 | 統治 | thóng-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
52 | 整治 | tsíng-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
53 | 情治 | tsîng-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
54 | 主治 | tsú-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
55 | 自治 | tsū-tī | (臺華共同詞 ,無義項) |
56 | 長治鄉 | Tióng-tī-hiong | 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
57 | 目睭看懸,無看低。 | Ba̍k-tsiu khuànn-kuân, bô khuànn-kē. | 眼睛長在頭頂上,看上不看下。形容人走路不看路。 引申為人勢利,看不起身分較低的人。 |
58 | 目睭看佇粿,跤踏著火。 | Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué. | 眼睛看著糕品,腳踩到火。用來勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的危險,以免身陷險境而不知。 |
59 | 兄弟若仝心,烏塗變成金。 | Hiann-tī nā kāng sim, oo-thôo piàn-sîng kim. | 兄弟若能同心,黑土也能變黃金。意謂兄弟同心耕作,可種出大量作物,賺足金錢,就像是把田裡烏黑的泥土變成黃金一樣。鼓勵手足之間應通力合作,便能得到耀眼的成果。 |
60 | 好酒沉甕底。 | Hó-tsiú tîm àng-té. | 好酒會沉到酒甕的底部,愈陳愈香。比喻好的、精彩的事物,總是留在最後面才出現。 |