用臺灣台語查詞目
部份符合 「kng」 有37筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 發光 |
音讀 | huat-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 火光 |
音讀 | hué-kng/hé-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 光源 |
音讀 | kng-guân |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 光滑 |
音讀 | kng-ku̍t |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 光線 |
音讀 | kng-suànn |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 閃光 |
音讀 | siám-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 燈光 |
音讀 | ting-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 燭光 |
音讀 | tsik-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 水缸 |
音讀 | tsuí-kng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 石岡區 |
音讀 | Tsio̍h-kng-khu |
華語釋義 | 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 攑頭三尺有神明。 |
音讀 | Gia̍h-thâu sann tshioh ū sîn-bîng. |
華語釋義 | 抬起頭三尺高處就有神明察看著。告誡人們做事前要三思,因為冥冥之中都有神在監督著我們的一言一行,千萬別做虧心事,否則將招致報應。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 圓人會扁,扁人會圓。 |
音讀 | Înn--lâng ē pínn, pínn--lâng ē înn. |
華語釋義 | 世事本無常,旺氣之人亦會有落衰之時;反之,衰微之人如能奮發向上亦會有出人頭地之日。「圓」應指旺氣,「扁」為衰微。形容人的機運有起有落。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 乞食也有三年好運。 |
音讀 | Khit-tsia̍h iā ū sann nî hó-ūn. |
華語釋義 | 乞丐也有三年的好運。說明人不會一生都是落魄的,勉勵人毋須因一時的挫折、低潮而灰心喪志,即使潦倒如乞丐,也會有運氣好轉的時候。比喻風水輪流轉。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 三分人,七分妝。 |
音讀 | Sann hun lâng, tshit hun tsng. |
華語釋義 | 人的外表三分是靠天生的長相,七分是靠適當的裝扮。提醒人要注意穿著打扮,更能增添個人的魅力。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 三年一閏,好歹照輪。 |
音讀 | Sann nî tsi̍t jūn, hó-pháinn tsiàu lûn. |
華語釋義 | 三年一次閏月,好壞輪流來。農曆每二、三年會有一個閏月,多出來的這個月按曆法分派到不同月份,所以說「好歹照輪」。這句話指風水輪流轉,人生的際遇,不會永遠順利,也不會永遠困窘。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 一面抹壁雙面光。 |
音讀 | Tsi̍t bīn buah-piah siang bīn kng. |
華語釋義 | 用灰匙將水泥塗抹在牆面,壁面和灰匙都很平滑光亮。比喻為人處事圓融,兩方都不得罪。 |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 一暝全頭路,天光無半步。 |
音讀 | Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. |
華語釋義 | 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
21 | 發光 | huat-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
22 | 火光 | hué-kng/hé-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
23 | 光源 | kng-guân | (臺華共同詞 ,無義項) |
24 | 光滑 | kng-ku̍t | (臺華共同詞 ,無義項) |
25 | 光線 | kng-suànn | (臺華共同詞 ,無義項) |
26 | 閃光 | siám-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
27 | 燈光 | ting-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
28 | 燭光 | tsik-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
29 | 水缸 | tsuí-kng | (臺華共同詞 ,無義項) |
30 | 石岡區 | Tsio̍h-kng-khu | 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
31 | 攑頭三尺有神明。 | Gia̍h-thâu sann tshioh ū sîn-bîng. | 抬起頭三尺高處就有神明察看著。告誡人們做事前要三思,因為冥冥之中都有神在監督著我們的一言一行,千萬別做虧心事,否則將招致報應。 |
32 | 圓人會扁,扁人會圓。 | Înn--lâng ē pínn, pínn--lâng ē înn. | 世事本無常,旺氣之人亦會有落衰之時;反之,衰微之人如能奮發向上亦會有出人頭地之日。「圓」應指旺氣,「扁」為衰微。形容人的機運有起有落。 |
33 | 乞食也有三年好運。 | Khit-tsia̍h iā ū sann nî hó-ūn. | 乞丐也有三年的好運。說明人不會一生都是落魄的,勉勵人毋須因一時的挫折、低潮而灰心喪志,即使潦倒如乞丐,也會有運氣好轉的時候。比喻風水輪流轉。 |
34 | 三分人,七分妝。 | Sann hun lâng, tshit hun tsng. | 人的外表三分是靠天生的長相,七分是靠適當的裝扮。提醒人要注意穿著打扮,更能增添個人的魅力。 |
35 | 三年一閏,好歹照輪。 | Sann nî tsi̍t jūn, hó-pháinn tsiàu lûn. | 三年一次閏月,好壞輪流來。農曆每二、三年會有一個閏月,多出來的這個月按曆法分派到不同月份,所以說「好歹照輪」。這句話指風水輪流轉,人生的際遇,不會永遠順利,也不會永遠困窘。 |
36 | 一面抹壁雙面光。 | Tsi̍t bīn buah-piah siang bīn kng. | 用灰匙將水泥塗抹在牆面,壁面和灰匙都很平滑光亮。比喻為人處事圓融,兩方都不得罪。 |
37 | 一暝全頭路,天光無半步。 | Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. | 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。 |