用臺灣台語查詞目
部份符合 「kám」 有55筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 感情 |
音讀 | kám-tsîng |
華語釋義 | 人和人之間的情誼。 受外界的刺激所產生的一些情緒。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 敢有 |
音讀 | kám ū |
華語釋義 | 豈有、哪有。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 感恩 |
音讀 | kám-un |
華語釋義 | 感謝他人所施予的恩惠。現在多為「謝謝」的替代語。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 寒著 |
音讀 | kuânn--tio̍h |
華語釋義 | 著了涼,傷風感冒。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 靈感 |
音讀 | lîng-kám |
華語釋義 | 感覺、預感。 在思考、創作時,突然湧現的一種情感或思路。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 勞力 |
音讀 | lóo-la̍t |
華語釋義 | 感謝別人的客套話。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 跋感情 |
音讀 | pua̍h-kám-tsîng |
華語釋義 | 與人交往應酬,努力爭取對方的信任與接納。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 不敢當 |
音讀 | put-kám-tong |
華語釋義 | 謙讓之詞,表示承受不起、不敢接受。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 智覺 |
音讀 | tì-kak |
華語釋義 | 察覺、發覺、意識到。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 多謝 |
音讀 | to-siā |
華語釋義 | 謝謝、感謝。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 桌崁 |
音讀 | toh-khàm |
華語釋義 | 桌罩。用來蓋住菜餚以防貓偷吃或蒼蠅沾染的器具。早期是以竹篾手工編製而成,十分的笨重,之後為了用機器製造,而改以鋁或塑膠來做。現在家家戶戶都有冰箱,吃不完的菜餚就用保鮮膜包好,然後放進冰箱內存放,所以「桌崁」已經很少見了。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 同感 |
音讀 | tông-kám |
華語釋義 | 對事物有相同的感受。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 石敢當 |
音讀 | tsio̍h-kám-tong |
華語釋義 | 舊時民間以為在朝著巷口或為巷陌橋道要衝的家居正門前頭,立一塊小石碑,上刻有石敢當三個字,即可禁壓不祥。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 有聖 |
音讀 | ū-siànn |
華語釋義 | 指神明靈驗。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 美感 |
音讀 | bí-kám |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 敏感 |
音讀 | bín-kám |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 好感 |
音讀 | hó-kám |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 反感 |
音讀 | huán-kám |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 感慨 |
音讀 | kám-khài |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 感官 |
音讀 | kám-kuan |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
21 | 感情 | kám-tsîng | 人和人之間的情誼。 受外界的刺激所產生的一些情緒。 |
22 | 敢有 | kám ū | 豈有、哪有。 |
23 | 感恩 | kám-un | 感謝他人所施予的恩惠。現在多為「謝謝」的替代語。 |
24 | 寒著 | kuânn--tio̍h | 著了涼,傷風感冒。 |
25 | 靈感 | lîng-kám | 感覺、預感。 在思考、創作時,突然湧現的一種情感或思路。 |
26 | 勞力 | lóo-la̍t | 感謝別人的客套話。 |
27 | 跋感情 | pua̍h-kám-tsîng | 與人交往應酬,努力爭取對方的信任與接納。 |
28 | 不敢當 | put-kám-tong | 謙讓之詞,表示承受不起、不敢接受。 |
29 | 智覺 | tì-kak | 察覺、發覺、意識到。 |
30 | 多謝 | to-siā | 謝謝、感謝。 |
31 | 桌崁 | toh-khàm | 桌罩。用來蓋住菜餚以防貓偷吃或蒼蠅沾染的器具。早期是以竹篾手工編製而成,十分的笨重,之後為了用機器製造,而改以鋁或塑膠來做。現在家家戶戶都有冰箱,吃不完的菜餚就用保鮮膜包好,然後放進冰箱內存放,所以「桌崁」已經很少見了。 |
32 | 同感 | tông-kám | 對事物有相同的感受。 |
33 | 石敢當 | tsio̍h-kám-tong | 舊時民間以為在朝著巷口或為巷陌橋道要衝的家居正門前頭,立一塊小石碑,上刻有石敢當三個字,即可禁壓不祥。 |
34 | 有聖 | ū-siànn | 指神明靈驗。 |
35 | 美感 | bí-kám | (臺華共同詞 ,無義項) |
36 | 敏感 | bín-kám | (臺華共同詞 ,無義項) |
37 | 好感 | hó-kám | (臺華共同詞 ,無義項) |
38 | 反感 | huán-kám | (臺華共同詞 ,無義項) |
39 | 感慨 | kám-khài | (臺華共同詞 ,無義項) |
40 | 感官 | kám-kuan | (臺華共同詞 ,無義項) |